Словосполучення (звороти), що містять слово «he» у категорії «розмовна мова»
And what do you know? He turned up the following evening and asked for forgiveness!
І що ти думаєш? Він з’явився наступного вечора і просив пробачення!
Don’t get personal about him.
Не критикуй його.
for all you care (he, she cares)
тобі (йому, їй) усе одно байдуже
get you, him, her etc
уживається, щоб сказати, що мовець думає, що хтось веде себе так, ніби він є більш важливим, успішним, багатим тощо, ніж є насправді, або хтось робить щось даремно
He always wears tragic shirts.
Він постійно носить жахливі сорочки.
He did his mum proud.
Його мама була задоволена ним.
He doesn’t have even half a brain cell, so how would you make him answer this question?
В нього розуму ні ложки, а ти хочеш, щоб він відповів на це запитання?
He doesn’t like studying, just like your average student.
Він не любить навчатися, як і будь-який пересічний студент.
He got the needle because she had left him.
Йому було неприємно, тому що вона покинула його.
He is a chip off the old block with his dad’s smile.
У нього батькова посмішка.
He is a man on the make.
Він чоловік, що намагається розбагатіти нечесним шляхом.
He is one of those men who put the make on every skirt.
Він з тих чоловіків, що жодної спідниці не пропускають.
He isn’t half stupid.
Він дуже тупий.
He made a mistake; he’s a nice bloke, but.
Він помилився; одначе він славний хлопчина.
He made away with all the company’s money.
Він крадькома виніс усі гроші компанії.
He must be pushing fifty.
Йому майже сорок.
He said he would give me a rise. Well, whoop-de-do...
Він каже, що підніме мені зарплату. Ну, таке собі...
He says he’ll give me a rise. Well, whoop-de-doo...
Він каже, що підніме мені зарплату. Ну, таке собі...
He scared the crap out of me.
Він дуже сильно налякав мене.
He was sad like.
Він був якимсь сумним.
He wasn’t half sorry.
Йому було дуже шкода.
He would be imprisoned for the rest of her life, if you could call it a life.
Він сидітиме у в’язниці до кінця життя, якщо ви називаєте це життям.
He’s a coward. ‒ He is that.
Він боягуз. ‒ Саме так.
He’s incredibly good in bed.
Він неймовірний коханець.
He’s kidding me, of all the nerve ([UK] of all the cheek)!
Та він знущається з мене, хай йому грець!
I (he, she, etc.) couldn’t care less
мене (його, її тощо) зовсім не цікавить
I (he, she, etc.) didn’t come down in the last shower
я (він, вона тощо) не дурний (не дурна)
I hope that they jail him.
Сподіваюсь, його посадять за ґрати.
I (or he, she, etc.) could care less
мене (його, її тощо) зовсім не цікавить
I was daft about him.
Я була в нього шалено закохана.
I’d give my right arm to meet him!
Я б душу віддала, щоб його зустріти!
If he is a model, then I’m a Dutchman.
Якщо він модель, то я балерина.
it did things to him when he saw her
йому щось робилося, коли він її бачив
It’s getting so that every time I suggest something he rejects it.
Дійшло до того, що щоразу, коли я щось пропоную, він відмовляє.
I’ve told him where to put his application.
Я сказав йому, куди йому варто засунути свою заяву.
Now, after these events, we know where he’s at.
Тепер, після цих подій, ми знаємо, на чиєму він боці.
She’s got her claws into him, so he has no option, but to marry her.
Якщо вона вже вчепилася в нього, то у нього немає іншого вибору, ніж одружитися на ній.
Sometimes he says such things that it makes my eyes pop.
Він часом таке говорить, що у мене очі на лоба лізуть.
The judge gave him life.
Суддя присудив йому довічний термін ув’язнення.
They don’t know him from Adam, but they help him a lot.
Вони з ним не знайомі, але дуже допомагають йому.
think you’re (he/she is etc.) the bee’s knees
вважати себе дуже розумним та важливим
Twenty years from now. I knew him when.
Минуло вже двадцять років. Я знав його ще за тих часів.
Where did he ever get the idea that Jim was afraid?
Звідки він взяв, що Джим був наляканий?
you could have knocked me (her, him, etc.) down with a feather
бути дуже здивованим