faire couler les pleurs
|
|
змушувати плакати
(кого)
|
faire couler un bateau
|
|
затопити судно
|
faire cuire du bœuf
|
|
варити яловичину
|
faire cuire un œuf dans sa coquille
|
|
зварити яйце в шкаралупі
|
faire des améliorations dans une maison
|
|
проводити реставрацію будинку
|
faire des miracles
|
|
робити дива
|
faire des reportages
|
|
готувати репортаж
|
faire des tas
|
|
складати купки
(з чого)
|
faire du jogging
|
|
бі́гати
|
faire du jogging
|
|
займатись бігом
|
faire explosion
|
|
висаджувати у повітря
|
faire glisser
|
|
коти́ти
(що)
|
faire horreur
|
|
викликати почуття огиди
(в кого)
|
faire la file
|
|
стояти в черзі
|
faire la publicité d’un nouveau produit
|
|
рекламувати новий продукт
|
faire l’admiration
|
|
викликати захоплення
(у кого)
|
faire le conte d’une aventure
|
|
розповідати про свою пригоду
|
faire l’éloges
(de qqn)
|
|
звели́чувати
(кого)
|
faire l’éloges
(de qqn)
|
|
прославля́ти
(кого)
|
faire l’éloges
(de qqn)
|
|
сла́вити
(кого)
|
faire l’éloges
(de qqn)
|
|
співа́ти
(кого)
|
faire l’éloges
(de qqn)
|
|
хвали́ти
(кого)
|
faire l’interprétation d’un passage difficile
|
|
трактувати складний уривок
|
faire mention
(de)
|
|
зга́дувати
(кого, що; про кого, що)
|
faire mention
(de)
|
|
спомина́ти
(кого, що; про кого, що)
|
faire (modeler, former) sa destinée
|
|
будувати своє життя
|
faire payer les riches
|
|
змусити багатіїв поплатитися
|
faire pleurer qqn d’admiration
|
|
звору́шувати
(кого)
|
faire pleurer qqn d’admiration
|
|
розчу́лювати
(кого)
|
faire preuve de facultés peu communes
|
|
довести свої непересічні вміння
|
faire réchauffer du café
|
|
підігріти каву
|
faire reluire les chaussures
|
|
налощити взуття
|
faire rouler
|
|
води́ти
(автомобіль)
|
faire sa déclaration d’impôts
|
|
заповнити податкову декларацію
|
faire triste mine
|
|
занепасти духом
|
faire un alinéa
|
|
починати з нового рядка
|
faire un clin d’œil complice à son ami
|
|
змовницьки підморгнути другові
|
faire un compromis
|
|
дійти згоди
|
faire un tour au bordel
|
|
піти до будинку під червоним ліхтарем
|
faire un tour d’horizon
|
|
вивчати питання
|
faire une harangue
|
|
готувати слово
|
faire une série de reportages sur un sujet
|
|
підготувати серію начерків на певну тематику
|
faire violence
|
|
виму́шувати
(кого)
|
faire violence
|
|
приму́шувати
(кого)
|
faire violence
|
|
си́лувати
(кого)
|
faire/former/machiner/monter/ourdir/préparer/tramer un complot
|
|
учиняти змову
|
Fais-le finalement, ce n’est pas si sorcier que ça !
|
|
Зроби це нарешті, не так вже воно й складно!
|
faites ce que bon vous semble
|
|
робіть те, що вважаєте за необхідне
|
Faites sortir cet enfant insupportable !
|
|
Виведіть звідси цю навіжену дитину!
|
Forcément que ce qu’on fait est important.
|
|
Ясно, що все, що ми робимо, має свою ціну.
|