Словосполучення (звороти), що містять слово «essere in» у категорії «загальна лексика»
essere in lungo
бути вдягненою в довгу вечірню сукню
essere in movimento
ру́хатися
essere in pericolo
бути в небезпеці
essere in pericolo
бути (перебувати) в небезпеці (під небезпекою)
essere in pericolo
загрожує небезпека (кому)
essere in pressione (sotto pressione)
бути під тиском
essere in quarantena
перебувати на карантині
essere in querra (con qd)
свари́тися (з ким)
essere in ritardo
запі́знюватися
essere in ritardo
не встигати
essere in ritardo
спі́знюватися
essere in stato di
мати змогу (силу)
essere in stato di
могти́
essere in stato interessante
бути в поважному стані
essere in stato interessante
бути при надії
essere in trappola
бути в пастці
essere in un bagno di sudore
обливатися потом
essere in un lago di sudore
геть упрів (хто)
essere in uso
бути модним
essere in vista
наближа́тися
essere in vita
ди́хати
essere in vita
жи́ти
essere in vita
животі́ти
essere in vita
існува́ти
essere in voce
мати сильний голос
essere nel commercio
провадити торгову діяльність
essere parte in causa
бути безпосередньо зацікавленим у чомусь
essere stanco negli occhi
мати втомлені очі
essere stanco nelle gambe
мати втомлені (натруджені) ноги
essere (stare, trovarsi) nel centro della città
бути в центрі міста
essere verde in viso (in faccia)
бути блідим (зеленим)
essere (vestire) in grigioverde
бути в армії
essere (vestire) in grigioverde
носити військову форму
fare tutto ciò che è in proprio potere
робити все від себе залежне
fare tutto ciò che è in proprio potere
робити все, що від тебе залежить
Fra un’ora siamo a Livorno (in centro).
За годину ми будемо в Ліворно (у центрі).
Ha pagato parte in contanti e parte con la carta di credito.
Він заплатив частину готівкою, а частину кредитною карткою.
Ho ricevuto duemila euro in (di) più. È uno sbaglio?
Я отримав на дві тисячі євро більше. Це якась помилка?
Ho sostenuto moltissime beffe e ingiurie nella mia vita. Quello che dici tu non mi offende.
У своєму житті мені доводилося зносити купу глузувань і образ. Твої слова мене не чіпляють.
I due nemici si sono abbrancati in uno scontro mortale.
Двоє ворогів зчепилися у смертельному бою.
I loro genitori si sono amazzati in un incidente aereo.
Їхні батьки загинули в авіакатастрофі.
I ragazzi erano in cinque.
Хлопців було п’ятеро.
I suoni si dividono in vocali e consonanti.
Звуки поділяються на голосні та приголосні.
I turisti si sono persi nel bosco.
Туристи заблукали в лісі.
Il libro è diviso in 30 capitoli.
Книга поділяється на 30 розділів.
Il sangue mi è andato in acqua dalla comprensione di quello che avevo fatto.
Від усвідомлення того, що я накоїла, мені в жилах захолола кров.
In alcune culture nove è considerato un numero magico.
У деяких культурах дев’ять вважається магічним числом.
In autunno dovrò dividermi tra gli studi e il lavoro.
Восени мені доведеться розриватися між навчанням і роботою.
in bianco e nero
чо́рно-бі́лий
in buono essere
у доброму стані