Словосполучення (звороти), що містять слово «diciamo» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
aver da dire (a che dire) (con qd)
ла́ятися (з ким)
aver da dire (a che dire) (con qd)
свари́тися (з ким)
aver da dire (a che dire) (con qd)
спереча́тися (з ким)
aver detto il paternostro di san Giuliano
знайти гарне місце для ночівлі
avere un bel dire
легко казати
avere un bel dire
оптимістично сказано
come disse il cane che bee l’acqua: tal è, qual è
один чорт, що собака, що хорт
come disse il cane che bee l’acqua: tal è, qual è
хоч круть-верть, хоч верть-круть
come disse il cane che bee l’acqua: tal è, qual è
хоч пень об сову, хоч сову об пень, а все сові лихо
come disse il cane che bee l’acqua: tal è, qual è
чи в камінь головою, чи каменем у голову
come disse il cane che bee l’acqua: tal è, qual è
що раз батька по лобі, що два
detto fatto
сказано ‒ зроблено
detto fatto
як сказав, так і зробив (учинив)
dimmi la vita che fai, e ti dirò la morte che farai
як робив, так і вмер  (хто)
dimmi la vita che fai, e ti dirò la morte che farai
яке життя, така і смерть
dire a sé stesso
говорити (казати, мовити, балакати) [собі] думкою (подумки, на думці)
dire a sé stesso
говорити (казати тощо) [самому] до себе
dire a sé stesso
говорити (розмовляти) з самим собою
dire cose di fuoco
говорити згарячу
dire cose di fuoco
погро́жувати
dire cose di fuoco
робити різкі заяви
dire fra sé
говорити (казати, мовити, балакати) [собі] думкою (подумки, на думці)
dire fra sé
говорити (казати тощо) [самому] до себе
dire fra sé
говорити (розмовляти) з самим собою
dire il paternostro della bertuccia
ла́ятися
dire il paternostro della bertuccia
лихосло́вити
dire il paternostro della bertuccia
матіркува́ти
dire il paternostro della scimmia
ла́ятися
dire il paternostro della scimmia
лихосло́вити
dire il paternostro della scimmia
матіркува́ти
dire il paternostro di san Giuliano
молитися святому Джуліано, щоб він допоміг знайти гарне місце для ночівлі
dire le cose come stanno
говорити відверто
dire nero per bianco
видавати біле за чорне
dire nero per bianco
з чорного біле робити
dire nero per bianco
називати чорне білим
dire pane al pane e vino al vino
говорити прямо
dire pane al pane e vino al vino
називати речі їх власними (своїми) іменами
dire (parlare) a chiare note
говорити відверто й щиро
è tutto dire
немає чого додати
è tutto dire
хто б міг подумати
è tutto dire
це вже про щось каже
è tutto dire
це неймовірно
è tutto dire
це щось та означає
in men che non si dica
уми́ть
l’uno dice bianco e l’altro nero
один каже одне, а інший інше
l’uno dice bianco e l’altro nero
ти йому «стрижене», він тобі «голене»
mettere (spendere, dire) una buona parola
закинути [добре] слівце  (за (про) кого)
mettere (spendere, dire) una buona parola
сказати (замовити) [добре] слово  (за (про) кого)
non dire né a né ba
не мовити й слова
non farselo dire due volte
не змушувати когось повторювати двічі
  • 1
  • 2

Будь ласка, вимкніть ваш блокувальник реклами

Adblock logo Adblock logo Adblock logo

Словники та інші матеріали "Kyiv Dictionary" доступні для користувачів безоплатно, проте функціонування сайту вимагає значних ресурсів. Ви можете підтримати нас, просто дозволивши показ реклами у вашому браузері.