Словосполучення (звороти), що містять слово «della vita» у категорії «архаїзми»
non volerne la vita
не могти змиритися  (з чим)
non volerne la vita
не хотіти залежати  (від чого)
non volerne la vita
ненавидіти до смерті  (кого)
non volerne la vita
ненавидіти з усієї (з цілої) душі  (кого)
non volerne la vita
усіма фібрами душі ненавидіти  (кого)
non volerne la vita
цілою істотою ненавидіти  (кого)
passare di (questa, presente) vita
визіхнути (визівнути) духа
passare di (questa, presente) vita
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
passare di (questa, presente) vita
віддавати (віддати) богові (богу) душу
passare di (questa, presente) vita
відійти у вічність (у довічний сон)  ([уроч.])
passare di (questa, presente) vita
відійти у небуття  ([уроч.])
passare di (questa, presente) vita
відійти́
passare di (questa, presente) vita
вме́рти
passare di (questa, presente) vita
до свого берега причалити  ([заст.])
passare di (questa, presente) vita
дуба дати (врізати)
passare di (questa, presente) vita
дутеля з’їсти (із’їсти)
passare di (questa, presente) vita
задерти ноги
passare di (questa, presente) vita
зажити смерті
passare di (questa, presente) vita
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
passare di (questa, presente) vita
заснути навіки (довіку, вічним сном)  ([уроч.])
passare di (questa, presente) vita
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
passare di (questa, presente) vita
лягти на лаву
passare di (questa, presente) vita
не топтати [вже] рясту
passare di (questa, presente) vita
переступити (піти, переставитися) на той світ
passare di (questa, presente) vita
піти до Бога вівці пасти  ([жарт.])
passare di (questa, presente) vita
піти з життя (в могилу, від нас)
passare di (questa, presente) vita
піти (одійти) на спокій (до спокою)  ([уроч.])
passare di (questa, presente) vita
піти (полетіти) до праотців
passare di (questa, presente) vita
покинути світ  ([літ.])
passare di (questa, presente) vita
поме́рти
passare di (questa, presente) vita
пуститися духу
passare di (questa, presente) vita
скона́ти
passare di (questa, presente) vita
спочити навіки  ([уроч.])
passare di (questa, presente) vita
спустити дух
passare di (questa, presente) vita
ступити в Божу путь
passare di (questa, presente) vita
уме́рти
passare la vita in qc
проводити життя за певним заняттям
per la vita
ду́же
per la vita
наскільки можливо
per la vita
ціною власного життя
perdonare alla propria vita
берегти своє життя
perdonare alla propria vita
не ризикувати своїм життям
perdonare la vita
дарувати життя  (кому)
perdonare la vita
рятувати від смерті  (кого)
porta di villa, porta di vita
відпочинок у сільській місцевості бадьорить і повертає сили
portare la vita
зносити життя
portare saviamente la vita
жити мудро
reggere la vita
забезпечувати свої життєві потреби
se la vita fosse intesa, nessuno l’accetterebbe
якби хтось знав, як житиме, то не захотів би народжуватися
si vede il fine della nostra vita, ma non della nostra pazzia
наслідки помилок людини залишаються і після її смерті