– Ti è piaciuto il film? ‒ Affatto.
|
|
– Тобі сподобався фільм? ‒ Абсолютно ні.
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
дурний, аж світиться
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
дурний, хоч об дорогу вдар
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
дурний як пень (як колода, як ступа, як драний чобіт)
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
кругом дурень
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
людина, яка є постійним предметом знущань у певній спільноті
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
мідний лоб
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
набитий (безнадійний, заплішений) дурень
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
несосвітенний (непроторенний, заплішений) дурень
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
пуста макітра
(у кого)
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
розуму ані ложки
(у кого)
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
розуму в голові ні на макове зерня (ні на мачину)
(у кого)
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
такого дурня пошукати
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
тричі дурень
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
туман туманом
|
lo scemo / l’idiota del villaggio
|
|
ума ні з шило нема
(у кого)
|
passare nel numero dei più
|
|
визіхнути (визівнути) духа
|
passare nel numero dei più
|
|
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
|
passare nel numero dei più
|
|
віддавати (віддати) богові (богу) душу
|
passare nel numero dei più
|
|
відійти у вічність (у довічний сон)
([уроч.])
|
passare nel numero dei più
|
|
відійти у небуття
([уроч.])
|
passare nel numero dei più
|
|
відійти́
|
passare nel numero dei più
|
|
вме́рти
|
passare nel numero dei più
|
|
до свого берега причалити
([заст.])
|
passare nel numero dei più
|
|
дуба дати (врізати)
|
passare nel numero dei più
|
|
дутеля з’їсти (із’їсти)
|
passare nel numero dei più
|
|
задерти ноги
|
passare nel numero dei più
|
|
зажити смерті
|
passare nel numero dei più
|
|
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
|
passare nel numero dei più
|
|
заснути навіки (довіку, вічним сном)
([уроч.])
|
passare nel numero dei più
|
|
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
|
passare nel numero dei più
|
|
лягти на лаву
|
passare nel numero dei più
|
|
не топтати [вже] рясту
|
passare nel numero dei più
|
|
переступити (піти, переставитися) на той світ
|
passare nel numero dei più
|
|
піти до Бога вівці пасти
([жарт.])
|
passare nel numero dei più
|
|
піти з життя (в могилу, від нас)
|
passare nel numero dei più
|
|
піти (одійти) на спокій (до спокою)
([уроч.])
|
passare nel numero dei più
|
|
піти (полетіти) до праотців
|
passare nel numero dei più
|
|
покинути світ
([літ.])
|
passare nel numero dei più
|
|
поме́рти
|
passare nel numero dei più
|
|
пуститися духу
|
passare nel numero dei più
|
|
скона́ти
|
passare nel numero dei più
|
|
спочити навіки
([уроч.])
|
passare nel numero dei più
|
|
спустити дух
|
passare nel numero dei più
|
|
ступити в Божу путь
|
passare nel numero dei più
|
|
уме́рти
|
per via di
|
|
у зв’язку з
|
per via di
|
|
че́рез
|
salvare la pelle
(a qd)
|
|
врятувати життя
(кому)
|
testa di cazzo
|
|
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
|