| 
            
            
                a fumo, acqua e fuoco tosto si fa loco
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    вода і вогонь дуже швидко поширюються
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                a tempo come un’acqua d’Agosto
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    до речі, як дощ у посуху
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                acqua chiara non fa colmata
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    за чесну працю не придбаєш палацу
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                acqua chiara non fa colmata
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    щоб здобути досвід, необхідно пізнати і правду, і кривду
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                acqua e foco, fagli loco
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    вода і вогонь дуже швидко поширюються
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                acqua e foco, presto si fan loco
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    вода і вогонь дуже швидко поширюються
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                acqua torba non lava
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    каламутна вода не миє
                    
                    
                        (не можна вірити словам шахрая, коли він когось виправдовує)
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                buono come un’acqua d’Agosto
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    до речі, як дощ у посуху
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                chi non vede il fondo, non passi l’acqua
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    не лізь у воду, не знаючи броду
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                chi non vede il fondo, non passi l’acqua
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    не спитавши (не розібравши, не розглядівши) броду, не лізь (не сунься) [прожогом] у воду
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                chi va all’acqua d’agosto, non beve o non vuol bere il mosto
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    у серпні купатися ‒ застуди не боятися
                    
                    
                        (серпнева вода вважалася надто холодною, а тому той, хто в ній купався, міг і не дожити до збору винограду)
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                levarsi / cavarsi la sete coll’acqua salata
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    гасити вогонь олією
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                piccola acqua fa cessar gran vento
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    з малої іскри великий вогонь [буває]
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                piccola acqua fa cessar gran vento
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    з малої хмари та великий дощ
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                piccola acqua fa cessar gran vento
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    мала крапля і великий камінь продовбає
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                piccola acqua fa cessar gran vento
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    хай річка й невеличка, а береги ламає
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                piccola spugna ritiene acqua
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    з малої іскри великий вогонь [буває]
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                piccola spugna ritiene acqua
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    з малої хмари та великий дощ
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                piccola spugna ritiene acqua
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    мала крапля і великий камінь продовбає
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                piccola spugna ritiene acqua
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    хай річка й невеличка, а береги ламає
                    
                    
                
                
                
            
         | 
    
    
    
        | 
            
            
                quattro cose sono a buon mercato, terra, parole, acqua e profferte
                
                
                
         | 
        
             
            
            
            
            
             
         | 
        
            
                
                    за чотири речі немає дорогої плати: за землю, за воду, за слова і за пропозиції
                    
                    
                
                
                
            
         |