Словосполучення (звороти), що містять слово «bei» у категорії «загальна лексика»
è bell’e morto
йому кінець
è bell’e morto
йому край
è bello come un amore
він красивий, як купідон
è (fa) bello
надворі гарна погода
È la cosa più bella scritta da Ugo Foscolo.
Це найкращий твір, написаний Уґо Фосколо.
È troppo bello per essere vero.
Це надто добре, щоб бути правдою.
fa (è) bel / brutto tempo
надворі гарна / погана погода
fare il bello e il brutto (o il cattivo) tempo
держати (тримати, мати) віжки в руках
fare la pioggia e il bel tempo
держати (тримати, мати) віжки в руках
fare un bel sonno
добре поспати
fare una brutta parte / una parte poco bella
робити з себе посміховисько
ha un bel vestito
на ній гарна сукня
il bel mondo
вище товариство
il bel sesso
гарний (красний) рід
il bel sesso
жіно́цтво (с.)
il bel sesso
жіноча стать
il bello è che
цікаво те, що...
Il bello è che mi sempre chiama Maria. Ma sono Francesca!
Цікаво те, що він завжди зве мене Марією. Але я Франческа!
il più bello del mondo
найгарніший на світі
Il tempo si mette al bello.
Розпогоджується.
Il tempo tende al bello.
Погода покращується.
In questa stanza ci vorrebbe un bel tappeto ("Il Nuovo De Mauro").
У цій кімнаті було б добре постелити гарний килим.
La città si è conservata così bella come la ricordo.
Місто лишилося таким же гарним, як і в моїх спогадах.
Mi hanno dato un indirizzo preciso: devo andare al nove di Via Bella.
Мені дали точну адресу: я повинен піти до будинку номер 9 на Віа Белла.
Mille euro è una bella somma per un lavoro così facile.
Тисяча євро ‒ це великі гроші за таку легку роботу.
nel bel mezzo di (qc)
прямо посередині
Non è bella, ma bellissima.
Вона не просто гарна, вона неймовірно гарна.
Non saprei descrivervi quanto è bella.
Я не зміг би описати, наскільки вона красива.
non sono che belle parole
на словах ‒ як на органах, а як до діла ‒ то й заніміла
non sono che belle parole
на словах ‒ як на цимбалах, а на ділі ‒ як на балабайці (балалайці
non sono che belle parole
не так він добре діє, як говорить
non sono che belle parole
не так-то він діє, як тим словом сіє
non sono che belle parole
словами сюди і туди, а ділом нікуди
non sono che belle parole
хто багато говорить, той мало робить
non sono che belle parole
це всього лиш пусті слова
non sono che belle parole
язиком сяк і так, а ділом ніяк
oggi è bel tempo
сьогодні гарна погода
Ogni giorno fanno la loro bella chiacchierata ("Il Nuovo De Mauro").
Вони щодня мило бесідують.
oh bella!
ого́
oh bella!
от тобі й маєш
oh bella!
оце так
Oh, che bella sei!
Ох, яка ж ти гарна!
Pare che il tempo si metta al bello.
Здається, надворі розпогоджується.
questa è bella!
ого́
questa è bella!
от тобі й маєш
questa è bella!
оце так
Se lo sbaglio non fosse tuo, mi farei una bella risata.
Якби це була не твоя помилка, я добре посміявся б.
Sei bello a tal segno che voglio dipingere il tuo ritratto.
Ти настільки красивий, що мені хочеться намалювати твій портрет.
Sei bello forte!
Оце ти красень!
Sei più bella che mai.
Ти неймовірно красива.