Словосполучення (звороти), що містять слово «at» у категорії «розмовна мова»
And at that moment I felt asleep ‒ as you do.
І в той момент я заснула ‒ як зазвичай робиш у таких ситуаціях.
at a push
за крайньої потреби
at the end of the day
вре́шті-решт
at the end of the day
зре́штою
at the end of the day
кінець кінцем
at the minute
за́раз
at the minute
у цей час
at the top of one’s game
показувати найкраще, на що здатен
at this moment in time
за́раз
at this moment in time
у цей момент
at this moment in time
у цю мить
be hard at it/work
активно працювати
be hard at it/work
докладати багато зусиль
be joined at the hip
бути не розлий вода
cock a snook at sb/sth
відверто зневажати когось чи щось
get at it
братися до роботи (за роботу)
get at it
приступа́ти
get off at Redfern
практикувати перерваний статевий акт
get on at
багато разів питати або казати щось людям так, як їм це не подобається
Get you, sleeping at 11 a.m.!
Подивіться на нього, спить об 11 дня!
get-at-able
досту́пний
have a lash at (sth)
про́бувати (що)
have a lash at (sth)
робити спробу
have a shot at
робити спробу
have a smack at (sth)
робити спробу
have a stab at sth
намагатися щось зробити (без надії на успіх)
have a whack at (sth)
робити спробу
have a whack at (sb)
скеровувати удар (на кого)
have/take a pop at (sb)
намагатися вдарити чи образити (кого)
have/take a squint at (sth)
диви́тися (на що)
make a stab at
намагатися щось зробити (без надії на успіх)
make goo-goo eyes at
дивитися ніяково (сором’язливо, сентиментально)
Now, after these events, we know where he’s at.
Тепер, після цих подій, ми знаємо, на чиєму він боці.
put one’s pants on one leg at a time
бути таким, як всі
put/stick two fingers up at sb
показувати два пальця комусь (грубий жест, коли долоня людини направлена на неї саму; )
run off at the mouth
базі́кати
She’s just missed her train ‒ she’s not a happy bunny at the moment.
Вона щойно не встигла на потяг ‒ їй тепер не надто весело.
take a poke at sb
вдаря́ти (кого)
take a poke at sb
критикува́ти (кого)
take a poke at sb
штовха́ти (кого)
take it/things one day at a time
жити сьогоднішнім днем
take it/things one day at a time
не думати про те, що станеться у майбутньому
take/have a punt at
намага́тися
that old cat is always shouting at children
ця стара відьма завжди кричить на дітей
The rumours were getting about at a rate of knots.
Чутки поширювалися зі швидкістю світла.
These sandals are where it’s at.
Ці сандалії зараз дуже модні.
throw money at sth
сипати грошима, намагаючись владнати проблему (не обдумуючи її)
throw off at
висмі́ювати (кого, що)
throw off at
критикува́ти (кого, що)
throw the book at
покара́ти  (кого/що; дуже суворо)
  • 1
  • 2