Словосполучення (звороти), що містять слово «and» у категорії «прислів’я та приказки»
a fool and his money are soon parted
як нема в голові, то і в кишені не буде
all work and no play [makes Jack a dull boy]
умієш працювати ‒ умій і відпочивати
all’s fair in love and war
мета виправдовує (освячує) засоби
give a man a fish, and you feed him for a day; teach a man to fish, and you feed him for a lifetime
дайте людині рибу ‒ і нагодуєте її на цілий день; навчіть людину рибалити ‒ і нагодуєте її на все життя
have your cake and eat it (too)
вовк ситий і вівця (коза) ціла
have your cake and eat it (too)
і кози ситі, і сіно ціле
have your cake and eat it (too)
щоб вовк був ситий і баран цілий
if at first you don’t succeed, try, try, and try again
терпіння й праця все переможуть
live and let live
сам живи й іншим не заважай
spare the rod and spoil the child
пошкодуєш різку ‒ зіпсуєш дитину
sticks and stones may break my bones but names/words will never hurt me
уживається, щоб сказати, що людині байдуже на образи
the best-laid plans of mice and men gang aft agley
навіть найбільш ретельне планування не гарантує успіху
there’s a time and a place [for everything]
для всього є свій час та місце
there’s many a slip twixt cup and lip
видно й хати, та далеко чухрати
there’s one law for the rich and another for the poor
багатим закон не писаний
you can’t have your cake and eat it [too]
хто два зайці гонить, жодного не догонить
you’ve made your bed and you must lie in/on it
як пославсь, так і виспишся