Словосполучення (звороти), що містять слово «allo» у категорії «загальна лексика»
risolvere qd a fare qc
спонукати (кого) робити (що)
rispondere al nome di
зва́тися
rispondere al nome di
іменува́тися
rispondere al nome di
мати ім’я
rispondere al nome di
носити ім’я
romanzo a due mani
роман, написаний двома авторами
rubare a man salva
безкарно красти
salario a tempo
почасова заробітна плата
saltare a piedi uniti
стрибати на двох ногах
saltare al collo (di qd)
обійма́ти (кого)
saltare in groppa al cavallo
вискакувати на коня
Saltiamo a pagina 100.
Перегорнімо книгу на соту сторінку.
San Vito al Tagliamento
Сан-Ві́то-аль-Тальяме́нто (с.)  (незм.) (місто в Італії)
sapere qc a memoria
знати (що) напам’ять
saperla lunga su (circa, intorno a, in fatto di) qc
бути чудово проінформованим  (щодо чого)
Sarò a cena dai miei genitori.
Сьогодні я вечеряю в батьків.
Sarò vestita di bianco al matrimonio.
На весіллі я буду в білому.
scala a giorno
відкриті сходи
Sceglierei restare a casa piuttosto che andare a scuola.
Я волів би лишитися вдома, а не йти до школи.
scontro a fuoco
збройна сутичка
scontro a fuoco
стріляни́на (ж.)
scrivere / disegnare a penna
писати (малювати) ручкою
scrivere a casa
писати додому
scrivere a macchina
друкувати на друкарській машинці
scrivere a macchina
друкувати на машинці
scrivere a mano
писа́ти
scrivere a mano
писати рукою
scrivere al computer
друкува́ти (на клавіатурі комп'ютера)
scuola a tempo pieno (integrata)
школа повного дня
Se cominiciano ad azzuffarsi, non divideteli.
Якщо вони почнуть битися, не розбороняйте.
Se fossi in te, non crederei alle sue parole.
На твоєму місці я б не вірив її словам.
Se mi vogliono, sono alla riunione.
Якщо мене шукатимуть, я на нараді.
Se non ce la farai da solo, allora verremo a darti una mano.
Якщо ти не впораєшся сам, то ми приїдемо тобі допомогти.
Se non ci aiutano, arriveremo fino al presidente.
Якщо нам не допоможуть, ми дійдемо до самого президента.
Se non la smetti, arriverò a picchiarti.
Якщо ти не припиниш, я не стримаюсь і поб’ю тебе.
Se passi da Kyiv, vieni a mangiare nel mio ristorante.
Якщо заїдеш до Києва, приходь поїсти в моєму ресторані.
Sei bello a tal segno che voglio dipingere il tuo ritratto.
Ти настільки красивий, що мені хочеться намалювати твій портрет.
Sei il mio amico, quindi te lo metterò a metà prezzo.
Ти мій друг, тому тобі я його продам за половину ціни.
Sei l’unico a saperlo.
Ти єдиний, хто про це знає.
Sembra che Federico sposerà Maria a settembre.
Кажуть, що Федеріко одружиться з Марією у вересні.
Senti una cosa: andiamo a mangiare una pizza?
Слухай, ходімо поїмо піци?
sentire al gusto
угадувати (впізнавати) страву на смак
sentire al tatto
угадувати (впізнавати) що-небудь на дотик
si deve a...
це завдяки...
Si è abbrancato alla mia mano per non cadere giù.
Він схопився за мою руку, щоб не впасти вниз.
Si è messo a piovere.
Пішов дощ.
Si mise vicino alla porta per poter uscire per primo.
Він сів неподалік від дверей, щоб мати змогу вийти першим.
Siamo andati alla volta del museo.
Ми пішли в напрямку музею.
siamo sempre alle stesse
у нас все як завжди (як звичайно)
siamo sempre alle stesse
у нас нічого нового