| all’entrar ci vuole ingegno; all’uscir danari, o pegno | 
            
            
            
            
             | увійти сюди може кожен, а вийти ‒ тільки той, хто заплатить
                    
                    
                
                
                 (надпис, який чіпляли біля входу у шинок або бордель) | 
    
    
        | aprile, esce (cava) la vecchia del covile | 
            
            
            
            
             | у квітні починається тепла погода | 
    
    
        | chi all’uscir di casa pensa quello che ha da fare, quando torna ha finito l’opera | 
            
            
            
            
             | щоб вчасно завершувати справи, плануй їх наперед | 
    
    
        | chi dell’altrui si veste, ben gli sta, ma tosto gli esce | 
            
            
            
            
             | крадене добро довго не служить | 
    
    
        | chi esce di commissione, paga del suo | 
            
            
            
            
             | той, хто не виконує наказів, сам відповідає за свою вину | 
    
    
        | chi esce di speranza, esce d’impiccio | 
            
            
            
            
             | хто не має сподівань, той не має і труднощів | 
    
    
        | dal campo deve uscir la fossa | 
            
            
            
            
             | будуй (став) хатку по достатку | 
    
    
        | dal campo deve uscir la fossa | 
            
            
            
            
             | живи як кишеня дозволяє (як кишеня витягне) | 
    
    
        | dal campo deve uscir la fossa | 
            
            
            
            
             | живи як спромога (по спроможності своїй) | 
    
    
        | dal campo deve uscir la fossa | 
            
            
            
            
             | по своєму ліжку простягай ніжку | 
    
    
        | dal campo deve uscir la fossa | 
            
            
            
            
             | так кравець крає, як йому матерії стає | 
    
    
        | dal campo deve uscir la fossa | 
            
            
            
            
             | які вжитки, так і живи | 
    
    
        | è uscito di tutti i suoi debiti | 
            
            
            
            
             | він помер, не віддавши боргів | 
    
    
        | gli uscì [del capo] il ruzzo | 
            
            
            
            
             | він втратив бажання до чогось | 
    
    
        | gli uscì [del capo] il ruzzo | 
            
            
            
            
             | він покинув якусь забаганку | 
    
    
        | il fistolo uscì d’addosso
                
                 (a qd) | 
            
            
            
            
             | звільнився від пристрасті, яка його опанувала
                    
                    
                
                 (хто) | 
    
    
        | il fistolo uscì d’addosso
                
                 (a qd) | 
            
            
            
            
             | злий дух покинув
                    
                    
                
                 (кого) | 
    
    
        | il vento non entra mai in un luogo, di dove non possa uscire | 
            
            
            
            
             | вітер не залітає туди, звідки не може вилетіти | 
    
    
        | non si può uscire da
                
                 (qd) | 
            
            
            
            
             | ви не знайдете кращого, ніж
                    
                    
                
                 (хто) | 
    
    
        | non si può uscire da
                
                 (qc) | 
            
            
            
            
             | не можна обійтися без
                    
                    
                
                 (чого) | 
    
    
        | non uscire di
                
                 (qd) | 
            
            
            
            
             | говорити тільки про
                    
                    
                
                 (кого) | 
    
    
        | uscir dal (del) fango | 
            
            
            
            
             | із грязі у князі | 
    
    
        | uscir dal maestro (del maestro, di sotto il maestro) | 
            
            
            
            
             | не бути під наглядом учителя | 
    
    
        | uscir dall’orma (dell’orma) | 
            
            
            
            
             | порушувати правила | 
    
    
        | uscir de’ panni vedovili | 
            
            
            
            
             | одружитися знову
                    
                    
                
                
                 (про вдівця або вдову) | 
    
    
        | uscir del proposto (del proposito) | 
            
            
            
            
             | відхилятися від запланованого або запропонованого іншими | 
    
    
        | uscir di (da un) laberinto | 
            
            
            
            
             | вийти з заплутаної справи | 
    
    
        | uscir di debito | 
            
            
            
            
             | віддавати борг | 
    
    
        | uscir di mendicume | 
            
            
            
            
             | визволитися зі злиднів | 
    
    
        | uscir di mendicume | 
            
            
            
            
             | стати багатшим | 
    
    
        | uscir di miseria | 
            
            
            
            
             | визволитися зі злиднів | 
    
    
        | uscir di miseria | 
            
            
            
            
             | стати багатшим | 
    
    
        | uscir di modo [e di misura] | 
            
            
            
            
             | перебо́рщувати 
 | 
    
    
        | uscir di modo [e di misura] | 
            
            
            
            
             | перевищувати міру | 
    
    
        | uscir di paggio | 
            
            
            
            
             | закінчити навчання | 
    
    
        | uscir di paggio | 
            
            
            
            
             | почати самостійне життя | 
    
    
        | uscir di pena | 
            
            
            
            
             | припинити страждання | 
    
    
        | uscir fuor di natura | 
            
            
            
            
             | зробити щось незвичне для себе | 
    
    
        | uscir fuori de’ beni paterni | 
            
            
            
            
             | витратити все, що отримав у спадщину | 
    
    
        | uscir fuori del secolo | 
            
            
            
            
             | дуже здивуватися | 
    
    
        | uscir fuori del secolo | 
            
            
            
            
             | остовпі́ти 
 | 
    
    
        | uscir fuori del secolo | 
            
            
            
            
             | оторопі́ти 
 | 
    
    
        | uscir pagatore | 
            
            
            
            
             | платити за людину, за яку поручився | 
    
    
        | uscire a (alla) riva | 
            
            
            
            
             | виходити на берег | 
    
    
        | uscire a (alla) riva | 
            
            
            
            
             | причалювати до берега | 
    
    
        | uscire addosso
                
                 (qd) | 
            
            
            
            
             | накида́тися
                    
                    
                
                 (на кого) 
 | 
    
    
        | uscire addosso
                
                 (qd) | 
            
            
            
            
             | напада́ти
                    
                    
                
                 (на кого) 
 | 
    
    
        | uscire alla (in) campagna | 
            
            
            
            
             | зніматися з постою, щоб іти в бій | 
    
    
        | uscire alla libera | 
            
            
            
            
             | відкривати свої думки | 
    
    
        | uscire alla libera | 
            
            
            
            
             | казати те, що на думці |