a luna scema non salare, a luna crescente non tosare, se vuoi risparmiare
|
|
не соли їжу, коли місяць щербатий, і не стрижися, коли місяць молодий
|
all’entrar ci vuole ingegno; all’uscir danari, o pegno
|
|
увійти сюди може кожен, а вийти ‒ тільки той, хто заплатить
(надпис, який чіпляли біля входу у шинок або бордель)
|
aprire il volere dell’animo
|
|
висловлювати власну думку
|
chi cerca trova, e talor quel che non vorrebbe
|
|
хто шукає, той знаходить, але часом не те, що хотів
|
chi far di fatti vuole, suol far poche parole
|
|
де багато слів, там мало діла
|
chi far di fatti vuole, suol far poche parole
|
|
менше слів, а більше діла
|
chi il suo can vuole ammazzare, qualche scusa sa pigliare
|
|
хто схоче вдарити псюку, знайде дрюка
|
chi il suo can vuole ammazzare, qualche scusa sa pigliare
|
|
хто схоче вдарить, той кия найде
|
chi il suo can vuole ammazzare, qualche scusa sa pigliare
|
|
хто хоче вдарити, знайде чим
|
chi il suo can vuole ammazzare, qualche scusa sa pigliare
|
|
хто хоче пса вдарити, камінь найде
|
chi il suo can vuole ammazzare, qualche scusa sa pigliare
|
|
хто хоче пса ударити, той все патика знайде
|
chi il suo can vuole ammazzare, qualche scusa sa pigliare
|
|
хто хоче пса ударити, той кия знайде
|
chi il suo can vuole ammazzare, qualche scusa sa pigliare
|
|
як захочеш собаку вдарити, палицю знайдеш
|
egli vuole ammazzar bestie e persone (bestie e cristiani)
|
|
м’ясом хвалиться, а воно й юшки не їло
|
egli vuole ammazzar bestie e persone (bestie e cristiani)
|
|
нахвалялася синиця море запалити (що море запалить)
|
egli vuole ammazzar bestie e persone (bestie e cristiani)
|
|
хвальби ‒ повнії торби, а в торбі нема нічого
|
la donna e l’uovo vuole un sol padrone
|
|
жінці потрібен тільки один чоловік
|
lo spillo volendo fare a cucir con l’ago, s’avvide ch’egli aveva il capo grosso
|
|
кожному своє
|
lo spillo volendo fare a cucir con l’ago, s’avvide ch’egli aveva il capo grosso
|
|
коли не вмієш, то не берись
|
non voler saper più niente de’ fatti di qd
|
|
не хотіти й чути
(про кого)
|
non voler saper più niente de’ fatti di qd
|
|
не хотіти мати справи
(з ким)
|
non voler veder altro
|
|
більше не хотіти мати справу
(з ким, чим)
|
non volerne la vita
|
|
висловлювати усі негативні думки про людину після того, як вона вчинила неправильну дію
|
non volerne la vita
|
|
не могти змиритися
(з чим)
|
non volerne la vita
|
|
не хотіти залежати
(від чого)
|
non volerne la vita
|
|
ненавидіти до смерті
(кого)
|
non volerne la vita
|
|
ненавидіти з усієї (з цілої) душі
(кого)
|
non volerne la vita
|
|
усіма фібрами душі ненавидіти
(кого)
|
non volerne la vita
|
|
цілою істотою ненавидіти
(кого)
|
quando Dio vuole, a ogni tempo piove
|
|
і в погоду часом грім ударить
|
quando il bue non vuole arare, tu puoi cantare, tu puoi cantare
|
|
хоч як проси, а проти волі й віл не оратиме
|
quel che donna vuole, dio vuole
|
|
чого хоче жінка, того хоче Бог
|
se i segreti vuoi sapere, cercali nel disgusto o nel piacere
|
|
таємниці людини можна дізнатися в моменти, коли вона радіє або страждає
|
se non vuoi che si sappia, non lo fare
|
|
якщо не хочеш, щоб хтось дізнався, то не роби
|
se vuoi guardar la casa, fai un uscio solo
|
|
в будинку повинен бути лише один вихід
(через інший можуть залізти злодії)
|
se vuoi piaceri, fanne
|
|
стався до інших так, як хочеш, щоб ставилися до тебе
|
se vuoi piaceri, fanne
|
|
якщо хочеш, щоб тобі робили послуги, роби послуги першим
|
se vuoi vedere il buon temporale, la mane tramontana e il giorno maestrale
|
|
північний вітер вранці і північно-західний увечері ‒ до грози
|
se vuoi vedere un uom quanto gli è brutto, un uom senza denar guardalo tutto
|
|
без грошей чоловік не хороший
|
se vuoi vedere un uom quanto gli è brutto, un uom senza denar guardalo tutto
|
|
чим бідніший, тим бридкіший
|
terren che voglia tempo, e uom che voglia modo, non te ne impacciare
|
|
не берися за неродючу землю і не зв’язуйся з непевними людьми
|
voler mettere in tutte le insalate della sua erba
|
|
без Гриця (без нього) й вода [ніде] не освятиться
|
voler mettere in tutte le insalate della sua erba
|
|
де (й) не посій, там і (то) вродиться
(хто)
|
voler mettere in tutte le insalate della sua erba
|
|
сунути носа у всі справи
|
volere amore
|
|
хотіти любити
(кого)
|
volere fare qc
|
|
збиратися зробити
(що)
|
volersi vedere
|
|
хотіти поговорити
(з ким)
|
volersi vedere
|
|
хотіти розпочати бійку
(з ким)
|
vorrei vedere anche questa
|
|
овва́
|
vuoi guardare i tuoi frutti, siine cortese a tutti
|
|
не скупися ділитися з іншими, бо інакше вони самі все відберуть
|