Словосполучення (звороти), що містять слово «Loro» у категорії «загальна лексика»
Giù di lì!
Спускайся звідти!
giù le mani!
прибери руки!
giungere (congiungere) le mani
скласти руки як для молитви
Gli alberi si vestirono di foglie.
Дерева укрилися листям.
Gli ho chiesto se aveva preso i miei soldi ed ha affermato.
Я запитала, чи він брав мої гроші, і він підтвердив.
guarda chi si vede!
кого я бачу!
guarda chi si vede!
оце так зустріч!
guardare (guardarsi) le (alle) spalle
бути готовим до небезпеки
guardare (guardarsi) le (alle) spalle
бути насторожі
guardare in giro (intorno a sé)
озиратися навкруги
guardare in giro (intorno a sé)
розгляда́тися
guardare in giro (intorno a sé)
роздивля́тися
guardare in giro (intorno a sé)
роззира́тися
ha avuto le sue
він натерпівся лиха
Ha detto che sarebbe arrivato entro le sette, infatti sto aspettando già da due ore.
Він сказав, що приїде до сьомої, але я вже дві години його чекаю.
Ha mangiato dieci pasticcini, scusate se è poco!
Він з’їв десять тістечок, уявляєте собі таке?
Hai scelto la borsa? ‒ Sì, prendo quella piccola.
Ти вже вибрала сумочку? ‒ Так, візьму меншу.
Hai sentito le sue parole?
Ти почув, що він сказав?
Ho capito le tue parole in un altro senso.
Я не так зрозумів твої слова.
Ho chiamato loro, non voi.
Я кликав їх, а не вас.
Ho finito di fare le pulizie e mi sono messo a letto.
Я закінчив прибирати в домі й ліг спати.
Ho imparato a memoria le migliori pagine del romanzo.
Я вивчив напам’ять найкращі сторінки роману.
Ho messo le mie cose nella valigia.
Я поклав свої речі у валізу.
Ho ritrovato le tue chiavi.
Я знайшов твої ключі.
Ho visto (passato) le mie.
Я натерпівся лиха.
I cavalli si abbeverano nel fiume.
Коні п’ють воду з річки.
I due nemici si sono abboccati all’alba.
Двоє ворогів зійшлися в бою на світанку.
I due nemici si sono abbrancati in uno scontro mortale.
Двоє ворогів зчепилися у смертельному бою.
I genitori non gli concedono di uscire dopo le nove.
Батьки не дозволяють йому виходити з дому після 9-ї.
i loro amici
їхні друзі
I loro genitori si sono amazzati in un incidente aereo.
Їхні батьки загинули в авіакатастрофі.
I nostri risultati sono migliori dei loro.
Наші результати кращі за їхні.
I nostri vicini hanno limitato il loro cortile con un recinto.
Наші сусіди поставили огорожу навколо свого двору.
I ricercatori hanno dovuto abbandonare il loro progetto in seguito alla crisi.
Дослідники були змушені відмовитися від проекту внаслідок кризи.
I soldi dividono perfino le persone più vicine.
Гроші роз’єднують навіть найближчих людей.
I suoni si dividono in vocali e consonanti.
Звуки поділяються на голосні та приголосні.
I turisti si sono persi nel bosco.
Туристи заблукали в лісі.
il caldo si fa sentire
страшенна спека
Il cielo si è chiuso.
Небо захмарилося.
Il cittadino deve rispettare le leggi.
Громадяни зобов’язані дотримуватися законів.
Il compito si presentò facile.
Завдання виявилося легким.
Il fatto si svolge durante la crisi degli anni ’70.
Події відбуваються під час кризи 70-х років.
il freddo si fa sentire
лютий холод (мороз)
il freddo si fa sentire
собачий холод
Il governo deve aiutare le famiglie meno abbienti.
Уряд повинен допомагати менш забезпеченим сім’ям.
Il libro si è concluso con le nozze del protagonista.
Книга завершилася весіллям головного героя.
Il loro figlio ha testa per le lingue.
Їхній син має здібності до мов.
Il mare si abbaruffava già da due settimane.
Море хвилювалося уже два тижні.
Il mio denaro se ne va troppo in fretta.
У мене гроші розлітаються.
Il paese si divide in regioni.
Країна поділяється на регіони.