| a tempo di guerra, ogni cavallo ha soldo | 
            
            
            
            
             | в полі і жук м’ясо | 
    
    
        | a tempo di guerra, ogni cavallo ha soldo | 
            
            
            
            
             | в степу і хрущ м’ясо | 
    
    
        | a tempo di guerra, ogni cavallo ha soldo | 
            
            
            
            
             | на безриб’ї (на безвідді) і рак риба | 
    
    
        | a tempo di guerra, ogni cavallo ha soldo | 
            
            
            
            
             | нема чобіт ‒ взувай постоли | 
    
    
        | al bambin che non ha denti, freddo fa di tutti i tempi | 
            
            
            
            
             | немовлятам завжди холодно | 
    
    
        | altri hanno mangiato la candela, e tu smaltisci lo stoppino | 
            
            
            
            
             | б’ють (побили) Хому за Яремину вину | 
    
    
        | altri hanno mangiato la candela, e tu smaltisci lo stoppino | 
            
            
            
            
             | горобці шкоду роблять, а синицю злапали | 
    
    
        | altri hanno mangiato la candela, e tu smaltisci lo stoppino | 
            
            
            
            
             | синиця шкоду робить, а журавель попадається | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | їй кажи «овес», а вона каже «гречка» | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | йому кажи «тату», а він каже «кату» | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | ти йому ‒ стрижене, а він тобі ‒ смалене | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | ти йому кажи «отче наш», а він тобі ‒ «од лукавого» | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | ти йому образи, а він тобі луб’я | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | ти йому печене, а він тобі варене | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | ти йому про діло, а він тобі про козу білу | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | ти йому про образи, а він тобі про гарбузи | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | ти йому про Тараса, а він тобі півтораста | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | хто про Хому, а він про Ярему | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | я йому про індики, а він мені про кури дикі | 
    
    
        | amore ha nome l’oste | 
            
            
            
            
             | я йому про цибулю, а він мені про часник | 
    
    
        | aver bella vita addosso | 
            
            
            
            
             | елегантно виглядати | 
    
    
        | aver buon tempo | 
            
            
            
            
             | жити безтурботно | 
    
    
        | aver buon tempo | 
            
            
            
            
             | мати багато вільного часу | 
    
    
        | aver da dire (a che dire)
                
                 (con qd) | 
            
            
            
            
             | ла́ятися
                    
                    
                
                 (з ким) 
 | 
    
    
        | aver da dire (a che dire)
                
                 (con qd) | 
            
            
            
            
             | свари́тися
                    
                    
                
                 (з ким) 
 | 
    
    
        | aver da dire (a che dire)
                
                 (con qd) | 
            
            
            
            
             | спереча́тися
                    
                    
                
                 (з ким) 
 | 
    
    
        | aver detto il paternostro di san Giuliano | 
            
            
            
            
             | знайти гарне місце для ночівлі | 
    
    
        | aver fatto la propria stagione | 
            
            
            
            
             | вийти з моди | 
    
    
        | aver fatto la propria stagione | 
            
            
            
            
             | вийти з ужитку | 
    
    
        | aver la voglia dell’acqua | 
            
            
            
            
             | не могти встояти на місці | 
    
    
        | aver l’arco dell’intelletto teso | 
            
            
            
            
             | звертати увагу
                    
                    
                        (на що) | 
    
    
        | aver l’arco dell’intelletto teso | 
            
            
            
            
             | зосере́джуватися
                    
                    
                        (на чому) 
 | 
    
    
        | aver l’arco dell’intelletto teso | 
            
            
            
            
             | спрямовувати увагу
                    
                    
                        (на що) | 
    
    
        | aver l’arco lungo | 
            
            
            
            
             | бути хитрим | 
    
    
        | aver l’arco lungo | 
            
            
            
            
             | собі на умі
                    
                    
                        (хто) | 
    
    
        | aver l’arco lungo | 
            
            
            
            
             | уманський дурень
                    
                    
                        (хто) | 
    
    
        | aver l’arco lungo | 
            
            
            
            
             | хитра пташка
                    
                    
                        (хто) | 
    
    
        | aver l’arco lungo | 
            
            
            
            
             | хитрий, як біс (як чорт)
                    
                    
                        (хто) | 
    
    
        | aver l’arco lungo | 
            
            
            
            
             | хитрий, як лисиця
                    
                    
                        (хто) | 
    
    
        | aver mantello a ogni acqua | 
            
            
            
            
             | бути готовим до всього | 
    
    
        | aver mantello a ogni acqua | 
            
            
            
            
             | вміти діяти залежно від обставин | 
    
    
        | aver più parole che un leggìo | 
            
            
            
            
             | багато говорити | 
    
    
        | aver più parole che un leggìo | 
            
            
            
            
             | сипати словами, наче горохом | 
    
    
        | aver (si vede) qualcosa al sole | 
            
            
            
            
             | володіти земельною ділянкою | 
    
    
        | aver (si vede) qualcosa al sole | 
            
            
            
            
             | володіти землями | 
    
    
        | aver tanto in mano | 
            
            
            
            
             | мати вагомі докази чи аргументи | 
    
    
        | aver visto nascere
                
                 (qd) | 
            
            
            
            
             | знати з самого народження
                    
                    
                
                 (кого) | 
    
    
        | aver visto nascere
                
                 (qc) | 
            
            
            
            
             | знати з самого початку
                    
                    
                
                 (що) | 
    
    
        | aver visto un bel mondo | 
            
            
            
            
             | із грязі у князі | 
    
    
        | aver visto un bel mondo | 
            
            
            
            
             | не було в Насті (в куми) й запаски, аж глянь ‒ уже у плахті походжає |