è acqua passata
|
|
що було, те минуло
|
è cascata l’acqua bollita addosso
|
|
збутися здоров’я
|
è cascata l’acqua bollita addosso
|
|
усе пішло шкереберть
(у кого)
|
è cascata l’acqua bollita addosso
|
|
утратити (стратити) здоров’я
|
è corso sangue
|
|
відбулося кровопролиття
|
è corso sangue
|
|
пролилася кров
|
è di un altro pianeta
|
|
неземни́й
(надзвичайний, виняткової якості)
|
è giunta l’ora
(di qd)
|
|
прийшла остання година
(на (для) кого)
|
è meglio il puntello della trave
|
|
помічник кращий за того, кому допомагає
|
è (sta) nelle cose
|
|
реалісти́чний
|
è (sta) nelle cose
|
|
цілком можливий
|
è tutto dire
|
|
немає чого додати
|
è tutto dire
|
|
хто б міг подумати
|
è tutto dire
|
|
це вже про щось каже
|
è tutto dire
|
|
це неймовірно
|
è tutto dire
|
|
це щось та означає
|
è tutto suo padre (nonno, zio, ecc.)
|
|
він викапаний батько (дід, дядько тощо)
|
è un buco nell’acqua
|
|
це все одно що товкти воду в ступі
|
è un buco nell’acqua
|
|
це марна справа
|
è [un tipo] fatto così
|
|
таким уже він є
|
è una goccia nel mare
|
|
крапля (краплина) в морі
|
è vestito di verde indugio
|
|
він усе робить повільно, як черепаха
|
era da prevedere (prevedersi)
|
|
цього варто було сподіватися
|
esser fuori / giù di testa
|
|
блекоти наїстися (об’їстися)
|
esser fuori / giù di testa
|
|
бути не при своєму (своїм, доброму і т. ін.) розумі
|
esser fuori / giù di testa
|
|
бути не при [своєму] умі
|
esser fuori / giù di testa
|
|
втратити глузд
|
esser fuori / giù di testa
|
|
втратити (стратити) розум
|
esser fuori / giù di testa
|
|
глузду рішитися
|
esser fuori / giù di testa
|
|
з глузду з’їхати (скрутитися, зсунутися)
|
esser fuori / giù di testa
|
|
збожево́літи
|
esser fuori / giù di testa
|
|
звихну́тися
|
esser fuori / giù di testa
|
|
[мов (немов і т. ін.)] сам не свій (сама не своя, само не своє)
(хто)
|
esser fuori / giù di testa
|
|
несповна (не повно) ума
(хто)
|
esser fuori / giù di testa
|
|
несповна розуму
(хто)
|
esser [innamorato] morto
|
|
бути шалено (до безтями, до нестями, без тями) закоханим
(у кого)
|
esser palla e caccia
|
|
бути рівними
|
esser palla e caccia
|
|
не відрізнятися один від одного
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
безпросвітний туман
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
бовдур бовдуром
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
від світа дурень
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурень дурнем
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурна (слабка, капустяна) голова
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний ‒ далі нікуди
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, аж крутиться
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, аж світиться
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, хоч об дорогу вдар
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, як вівця (як баран, як цап, як кіт)
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний, як [драний] чобіт (як постіл)
(хто)
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
|
|
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп, як ціп, як сак, як ступа, як путо)
(хто)
|