Словосполучення (звороти), що містять слово «Being» у категорії «загальна лексика»
It’d be cool to make a joke of it, but I just can’t stay optimistic.
Було б класно посміятися над цим, але я просто не можу залишатися життєрадісним.
It’’ll be hard to beat Mary, but I will do my best.
Мері буде складно переплюнути, але я зроблю все, що зможу.
[it’s been] nice meeting/talking to you
радий (рада) був (була) познайомитися (уживається на прощання з людиною, із якою мовець зустрівся вперше)
it’s getting so I am afraid of him
доходить до того, що я боюся його
it’s unpleasant, but there you are
це неприємно, але що поробиш
It’s your fault we’re late.
Ти винен, що ми спізнилися.
I’ve been feeling kind of blue.
Мені трохи сумно.
I’ve been trying to get a hold of Charlie for ages!
Я намагалася зв’язатися з Чарлі роками!
I’ve been waiting a good while.
Я вже доволі довго чекаю.
I’ve made my peace with her being married to another man, but it’s taken quite a while.
Я змирився з тим, що вона вийшла заміж за іншого, проте це зайняло у мене багато часу.
I’ve never been hard done by.
До мене ніколи не ставилися погано.
Welcome to the Jungle is a song by Guns N’ Roses.
"Welcome to the Jungle" ‒ це пісня "Guns N’ Roses".
Jackson Pollock was a magnificent artist. One day I will paint something along the same lines.
Джексон Поллок був чудовим художником. Колись я малюватиму щось схоже.
Jacob is marrying in a few weeks.
Джейкоб одружується за кілька тижнів.
Jake is holding the fort until the principal returns.
Джейк виконує обов’язки, допоки не повернеться директор.
James and Mary are akin.
Джеймс і Мері рідні.
Jane is Joseph’s daughter by his second wife.
Джейн ‒ Джозефова дочка від другої дружини.
Jane was late, as always, so we started without her.
Джейн, як завжди, запізнилася, тож ми почали без неї.
Jennifer was given into the custody of her father.
Дженніфер передали під опіку батька.
Josh has been on heroin since twenty.
Джош сидить на героїні з двадцятьох років.
jump/be thrown in at the deep end
братися/бути змушеним взятися за щось нове без досвіду
Kevin is left home alone.
Кевін залишений сам удома.
King Louis XIV said, "I am the State".
Король Людовик XIV сказав: "Держава ‒ це я".
know all there is to know about
багато знати  (про що)
know all there is to know about
добре розбиратися в  (чому)
know sb/sth for what it/he/she is
розуміти, що/хто є чим/ким насправді
Kyiv is my home base.
Київ ‒ мій дім.
leave a lot/much to be desired
залишає бажати кращого  (хто/що)
Lemon is rich in vitamin C.
Лимон багатий на вітамін С.
Let me do it, I am alone!
Дозволь мені це зробити, я самостійна!
let sb/sth be
не заважати (кому, чому)
let that be a lesson to you
хай це послужить уроком тобі
Let there be no doubt that ...
Нехай не буде сумнівів, що...
Let there be peace on earth.
Хоч би був мир на Землі.
let there be sth
вживається для наголошення на чомусь
let there be sth
хоч би було (був, була тощо)
let’s be fair
по правді
let’s be fair
якщо чесно
Let’s make-believe he is a king.
Уявімо, що він король.
Life hasn’t been very kind to me.
Життя не було дуже добрим зі мною.
Life is passing me by.
Життя проходить повз мене.
life is too short
вживається, щоб сказати, що комусь не варто гаяти час на речі, які не є важливими
Like hell, she was trying to fire me!
Не може бути, що вона намагалася звільнити мене!
like/as if/as though there is no tomorrow
не беручи до уваги майбутні наслідки
like/as if/as though there is no tomorrow
необа́чно
Little did she know that she would be so popular one day.
Вона і подумати не могла, що колись буде такою популярною.
little will be done
буде зроблено небагато
Look at the baby! He is smiling.
Поглянь на малюка! Він посміхається.
Look! Isn’t that Mary kissing John? So it is!
Дивись-но! Це раптом не Мері цілується з Джоном? Так і є!
Look! There is an albino rabbit in the zoo!
Дивись! В зоопарку є кролик-альбінос!