Словосполучення (звороти), що містять слово «Alla» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
vedere le stelle
[аж] каганці в очах ([заст.] в очу, в віччу) засвітили(ся)  (від болю)
vedere le stelle
в очах жовтіє (пожовкло, темніє, потемніло, зеленіє, позеленіло і т. ін.)
vederne (sentirne) di tutti i colori (di cotte e di crude, di belle e di brutte)
був вовк і в сіті, й перед сіттю
vederne (sentirne) di tutti i colori (di cotte e di crude, di belle e di brutte)
був і на коні, і під конем (на возі й під возом, у ступі й за ступою) (хто)
vederne (sentirne) di tutti i colori (di cotte e di crude, di belle e di brutte)
перейшов [уже] крізь сито і решето (хто)
vederne (sentirne) di tutti i colori (di cotte e di crude, di belle e di brutte)
поспитав уже і пня, й колоди (хто)
vederne (sentirne) di tutti i colori (di cotte e di crude, di belle e di brutte)
пройшов Крим і Рим (хто)
vederne (sentirne) di tutti i colori (di cotte e di crude, di belle e di brutte)
пройшов крізь огонь і воду (хто)
vederne (sentirne) di tutti i colori (di cotte e di crude, di belle e di brutte)
пройшов мідні труби і чортові зуби (хто)
vender le carote per raperonzoli
брехню точити
vender le carote per raperonzoli
говорить (плете, верзе…) небилиці (вигадки, байки)
vender le carote per raperonzoli
у його на вербі груші (на осиці кислиці) ростуть
vender le carote per raperonzoli
харамана гнути (пускати)
vendere cara la vita
дорого віддати своє життя
vendere cara la vita
захищатися до останнього
vendere il sole d’agosto
торгувати серпневим сонцем  (видавати за щось рідке або цінне річ, якої навколо багато і яку може мати кожен)
vendere il sol(e) di luglio
торгувати липневим сонцем  (видавати за щось рідке або цінне річ, якої навколо багато і яку може мати кожен)
vendere l’anima al diavolo
продавати душу дияволу
venir meno della parola
відскочити свого слова (від слова)
venir meno della parola
не дотримати слова
venire a capo (di qc)
знаходити розв’язання (чого)
venire a giorno
виплисти на поверхню
venire a giorno
виплисти на чисту воду
venire a non si sapere
забува́тися
venire a non si sapere
іти (западати) в непам’ять
venire a parole
ла́ятися
venire a parole
обзивати одне одного
venire a parole
свари́тися
venire a patti
домо́витися
venire a patti
піти на компроміс
venire ai ferri corti
дійти до відкритої ворожнечі (з ким)
venire al fatto
дійти до суті справи
venire al mondo
з’являтися на світ
venire al mondo
наро́джуватися
venire al punto
братися ближче до справи
venire alla luce
бути виявленим, відкритим
venire alla luce
виника́ти
venire alla luce
витво́рюватися
venire alla luce
з’явля́тися
venire alla luce
наро́джуватися
venire alla luce
побачити світ
venire alla luce
повстава́ти
venire alla luce
постава́ти
venire alla luce
появля́тися
venire alla luce
ство́рюватися
venire alla luce
утво́рюватися
venire alla vita
наро́джуватися
venire alla vita
роди́тися
venire alle mani
би́тися
venire per le mani
трапля́тися