Словосполучення (звороти), що містять слово «�������������������� ���� ������������ �������������� �������������� �������������������������� ���������� mi, ���������������� ������ ������������������������, ����������������������» у категорії «архаїзми»
almeno che sappia io
|
|
вживається для заперечення сказаного кимось іншим
|
apri bocca, e fa’ ch’io ti conosca
|
|
людину пізнають за мовою
|
che so io
|
|
я не знаю
|
chi mi fa più di mamma, m’inganna
|
|
ніяка любов не зрівняється з материною
|
costì mi cadde l’ago
|
|
саме так сталося, як гадалося
|
dal bugiardo mi guardi Dio, perchè non me ne posso guardar io
|
|
бережи, боже, від брехунів, бо сам я себе не вбережу
|
dimmi quel ch’io non so, e non quel ch’io so
|
|
розказуй мені те, чого я не знаю, а не те, що знаю
|
e che so io
|
|
і так далі
|
e che so io
|
|
і таке інше
|
e che so io
|
|
то́що
|
grande e grossa mi faccia Dio che bianca e rossa mi farò io
|
|
хай від природи буде гарна фігура, а обличчя я розмалюю
|
mi ha (hanno) visto
|
|
я не хочу його (її, їх) знову бачити
|
mi sa male
|
|
мені не подобається
|
mi sa male
|
|
мені не хотілось би
|
mi sa male
|
|
мені шкода
|
mi sa male
|
|
не годиться
|
mi sa male
|
|
не личить
|
mi sa male
|
|
него́же
|
mi sa meglio
|
|
мені здається кращим
(що)
|
mi sa meglio
|
|
мені подобається більше
(що)
|
mi sa meglio
|
|
я віддаю перевагу
(чому)
|
mi sa peggio
|
|
зовсім негоже (не годиться, не личить)
|
mi sa peggio
|
|
мені дуже не подобається
|
non dir di me quel che di me non sai; di’ pria di te, e poi di me dirai
|
|
перш ніж говорити про інших, подивись на себе самого
|
non mi finisce di piacere
|
|
мені не дуже подобається
|
non mi finisce di piacere
|
|
мені не подобається
|
non so se io mi dica
|
|
я не впевнений (не впевнена)
|
non so se io mi dica
|
|
я не можу стверджувати
|
Quando mi avanza tempo, leggo un giornale.
|
|
Коли я маю вдосталь часу, я читаю газету.
|