Словосполучення (звороти), що містять слово «як» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
бути дурним як колода (як пень, як ступа)
avoir l’esprit bouché  ([фам.])
вертітися як дзиґа
avoir toujours le pied en l’air
гарний як красне сонце
beau/joli comme le jour
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac dans ([arch.] sur) les talons
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure  ([арх.])
голодний як вовк (як собака, як пес)
avoir l’estomac qui crie famine
дурний, як баран
baptisé sous condition  ([розм.])
дурний як пень (як колода, як ступа, як драний чобіт)
bête à pleurer
дурний як пень/колода/ступа
bête comme pas un
дурний як пень/колода/ступа
bête comme ses pieds
дурний як пень/колода/ступа
bête comme tout
дурний як пень/колода/ступа
bête comme (trente-six) cochon(s)
дурний як пень/колода/ступа
bête comme un âne
дурний як пень/колода/ступа
bête comme un chou
дурний як пень/колода/ступа
bête comme un dindon
дурний як пень/колода/ступа
bête comme un hareng saur
дурний як пень/колода/ступа
bête comme un panier
дурний як пень/чіп
bête comme pas un
дурний як пень/чіп
bête comme ses pieds
дурний як пень/чіп
bête comme tout
дурний як пень/чіп
bête comme (trente-six) cochon(s)
дурний як пень/чіп
bête comme un âne
дурний як пень/чіп
bête comme un chou
дурний як пень/чіп
bête comme un dindon
дурний як пень/чіп
bête comme un hareng saur
дурний як пень/чіп
bête comme un panier
дурний як треба
bête comme pas un
дурний як треба
bête comme ses pieds
дурний як треба
bête comme tout
дурний як треба
bête comme (trente-six) cochon(s)
дурний як треба
bête comme un âne
дурний як треба
bête comme un chou
дурний як треба
bête comme un dindon
дурний як треба
bête comme un hareng saur
зі сном, як з волом, борися, а рано вставати не лінися
à qui se lève matin, Dieu aide et prête la main
їсти (дзьобати) як пташка
avoir un appétit d’oiseau
купатися як сир в маслі
avoir de l’oseille
купатися як сир в маслі
avoir des ronds
купатися як сир в маслі
avoir du blé/flouze/pèze
купатися як сир в маслі
avoir du foin dans ses bottes
купатися як сир в маслі
avoir le porte-monnaie bien garni
летіти (мчати) як (мов) стріла
avoir des ailes aux talons
на війні як на війні
à la guerre comme à la guerre
на Юрія, як рак свисне
à la saint-glinglin
наступити, як піст в березні
arriver comme mars en carême
останній вчинок перед тим, як полишити боротьбу
baroud d’honneur
очі як в жаби
avoir de petits yeux de cochon
очі як в жаби
avoir des yeux de cochon
пити як бочка
avoir la dalle (le gosier, la gueule) en pente  ([прост.])
пити як бочка
avoir une pente dans le gosier  ([фам.])