алкоголь, який п’ється зранку
|
|
eye-opener
([розм.]; [амер.], [канад.])
|
будь-яка прісноводна риба роду Micropterus
|
|
black perch
([амер.])
|
будь-яка хвороба, що спричинює потемніння язика
|
|
black tongue
([амер.])
|
будь-який птах роду Dendroica
|
|
black-throat
([амер.]; [рідк.])
|
буквальний переклад іншомовного тексту, який студенти використовують як шпаргалку
|
|
horse
([амер.]; [розм.])
|
бути таким, як всі
|
|
put one’s pants on one leg at a time
([амер.]; [розм.])
|
важка праця, яку виконують як покарання
|
|
hard labor
([амер.])
|
визначати що-небудь як ризиковане, небезпечне
|
|
red-flag
(red-flagged | red-flagged)
([амер.])
|
відкритий, гордий або зухвалий показ власних рис, які вважаються дивакуватими
|
|
freak flag
([амер.]; [розм.])
|
голос, відданий за кандидата, якого немає у списку
|
|
write-in
([амер.])
|
гра з м’ячем, у якій 2 бетери б’ють по м’ячу, а потім намагаються добігти від домашньої бази до іншої і назад таким чином, щоб їх не виштовхали інші гравці
|
|
two o’ cat
([амер.])
|
гра з м’ячем, у якій 2 бетери б’ють по м’ячу, а потім намагаються добігти від домашньої бази до іншої і назад таким чином, щоб їх не виштовхали інші гравці
|
|
two old cat
([амер.])
|
гра з м’ячем, у якій бетер б’є по м’ячу, а потім намагається добігти від домашньої бази до іншої і назад таким чином, щоб його не виштовхали інші гравці
|
|
one o’ cat
([амер.])
|
гра з м’ячем, у якій бетер б’є по м’ячу, а потім намагається добігти від домашньої бази до іншої і назад таким чином, щоб його не виштовхали інші гравці
|
|
one old cat
([амер.])
|
гра з м’ячем, у якій бетер б’є по м’ячу, а потім намагається добігти від домашньої бази до іншої і назад таким чином, щоб його не виштовхали інші гравці
|
|
one-a-cat
([амер.])
|
гравець на лаві запасних, який вигукує образи до гравців суперника або суддів, глузує з них
|
|
bench jockey
([амер.]; [жарг.])
|
гравець, який переважно сидить на лаві запасних
|
|
benchwarmer
([амер.]; [розм.])
|
гриб, який дає біолюмінесценцію (свічення) на стовбурі дерева, що гниє (наприклад, Armillaria mellea)
|
|
fox fire
([амер.])
|
гриб, який дає біолюмінесценцію (свічення) на стовбурі дерева, що гниє (наприклад, Armillaria mellea)
|
|
foxfire
([амер.])
|
громадська вбиральня, у якій зустрічаються гомосексуалісти
|
|
tea room
([амер.], [жарг.])
|
громадська вбиральня, у якій зустрічаються гомосексуалісти
|
|
tearoom
([амер.], [жарг.])
|
гроші на державний проект, які приховуються у фінансуванні іншого проекту
|
|
black money
([амер.])
|
гроші, які політична партія витрачає на рекламу тощо
|
|
soft money
([амер.])
|
далекий родич, якого добре знаєш
|
|
kissing cousin
([амер.]; [старомодн.])
|
дати комусь шанс, який отримує кожен
|
|
give sb a fair shake
([амер.]; [розм.])
|
дитина з особливостями, яка є рекламним обличчям певної організації
|
|
poster child
([амер.])
|
діляка земля, яку уряд надавав індіанцям Північної Америки
|
|
allotment
|
Дощ ллє як з відра.
|
|
It is pouring rain.
([амер.])
|
дурний як [драний] чобіт (як постіл)
|
|
not know shit from Shinola
([вульг.]; [жарг.]; [амер.])
|
дурний як [сосновий] пень (як довбня, як колода, як кіл у плоті, як чіп)
|
|
not know shit from Shinola
([вульг.]; [жарг.]; [амер.])
|
жінка, що розглядається як об’єкт сексуального бажання
|
|
beaver
([амер.]; [вульг.] [жарг.])
|
законодавче положення, яке звільняє від вимог закону осіб, які здійснювали конкретну діяльність, що підлягає регулюванню, ще до запровадження такого регулювання
|
|
grandfather clause
([амер.])
|
законодавче положення, яке звільняє від вимог закону осіб, які здійснювали конкретну діяльність, що підлягає регулюванню, ще до запровадження такого регулювання
|
|
grandfather provision
([амер.])
|
залізнична станція, на якій потяг зупиняється лише на вимогу
|
|
flag station
([амер.])
|
звільнений від нових законодавчих вимог внаслідок дії положення, яке скасовує дію таких вимог для осіб, які провадили таку діяльність ще до ухвалення нових законодавчих норм
|
|
grandfathered
([амер.])
|
земля, на якій будується дорога, залізниця тощо
|
|
right of way
([амер.])
|
злий, як чорт
|
|
angry as all get-out
([розм.]; [амер.])
|
їжа, яка подається на такому заході
|
|
clambake
([амер.])
|
коробка, яка може складатися
|
|
folding carton
([амер.])
|
літера-ініціал школи чи коледжу, яку нашивають на одяг, як знак майстерності у певному спорті
|
|
letter
([амер.])
|
людина, у якої майже завершилось службове відрядження
|
|
short-termer
([амер.]; [жарг.])
|
людина, у якої майже завершилось службове відрядження
|
|
short-timer
([амер.]; [військ.]; [жарг.])
|
людина, які здійснює транзакцію замість когось іншого
(щоб приховати чиюсь особу)
|
|
beard
([амер.]; [розм.])
|
неглибокий контейнер, у який саджають квіти
|
|
flat
([амер.]; [канад.])
|
одна біда не докучить, бо як одна заворушить, то за нею сотня рушить
|
|
when it rains, it pours
([амер.])
|
одна з чотирьох рідин, які є в організмі людини (кров, мокротиння, жовта жовч (злість) чи чорна жовч (меланхолія))
|
|
humor
([амер.])
|
отримувати літеру від школи чи коледжу як знак майстерності у спорті
|
|
letter
(lettered | lettered)
([амер.]; [розм.])
|
політична група чи організація, яка складається з афроамериканців і бореться за їхні права
|
|
black caucus
([амер.])
|
політична організація, що складається з афроамериканців, які входять до Конгресу
|
|
black caucus
([амер.])
|
політична та економічна влада, якої прагнули чорношкірі американці в боротьбі за громадянські права
|
|
black power
([амер.])
|