Словосполучення (звороти), що містять слово «тому» у категорії «розмовна мова»
Агов, Зоряно, ти просто ас менеджменту... та основної роботи поки про всяк випадок не кидай.
Hey, Zoriana, you’re like the master of management... but don’t give up your day job just yet.
Атмосфера була не та.
The vibes weren’t right.
Беззмістовні суперечки ‒ одна з тих речей, які я просто ненавиджу.
Pointless arguments are one of my pet hates.
білошкірий чоловік із південних штатів Америки, що характеризується вірністю своїм друзям та нетолерантним ставленням до чужих ідей, що не збігаються з його власними
good ol’ boy  ([розм.])
білошкірий чоловік із південних штатів Америки, що характеризується вірністю своїм друзям та нетолерантним ставленням до чужих ідей, що не збігаються з його власними
good old boy  ([розм.])
білошкірий чоловік із південних штатів Америки, що характеризується вірністю своїм друзям та нетолерантним ставленням до чужих ідей, що не збігаються з його власними
good ole boy  ([розм.])
братися з ентузіазмом та рішучістю
get stuck in/into  ([брит.]; [розм.]; sth)
бути в захваті та хотіти ще
can’t get enough of  ([розм.]; sb, sth)
бути в тому самому становищі
be in the same boat  ([розм.])
бути злим чи роздратованим через те, що з людиною погано повелися у минулому
have a chip on one’s shoulder  ([розм.])
бути на тому світі
be pushing up (the) daisies  ([розм.])
бути причиною того, що люди приходять дивитися фільм, виставу, гру
get/put bums on seats  ([брит.]; [розм.])
бути тим, хто доводить когось до сказу
be the end  ([розм.])
бути тим, що треба
hit the spot  ([розм.])
важко та інтенсивно
like stink  ([розм.])
вважати себе дуже розумним та важливим
think you’re (he/she is etc.) the bee’s knees  ([розм.])
Він з тих чоловіків, що жодної спідниці не пропускають.
He is one of those men who put the make on every skirt.
Вона заробляє мільйон доларів на рік за те, що її фотографують кілька разів ‒ класна робота, мені б таку!
She makes one million dollars a year for being photographed several times ‒ nice work if you can get it!
все те саме
same old, same old  ([розм.])
гра, за якої той боягуз, хто перший злякається в небезпечній ситуації
chicken  ([розм.])
гроші на той світ не забереш
you can’t take it with you  ([розм.])
група, яка намагається встановити стандарти щодо того, що є прийнятною мовою
language police  ([розм.]; [зневажл.])
давати зробити комусь те, що він/вона хоче
let sb get on with it  ([розм.])
Дійшло до того, що щоразу, коли я щось пропоную, він відмовляє.
It’s getting so that every time I suggest something he rejects it.
діяти швидко та рішуче
get cracking  ([розм.])
добитися того, щоб зміни стали постійними
make sth stick  ([розм.])
дуже довгий та нудний анекдот
shaggy-dog story  ([розм.])
жінка, що супроводжує гомосексуала для того, щоб його не "розкрили"
beard  ([Пн. США]; [розм.])
жорстка та незговірлива людина
hard case  ([розм.])
замахнутися на те, чого складно досягнути
swing for the fences  ([амер.]; [розм.])
заробити (отримати) багато (силу, купу) грошей [швидко та легко]
make a killing  ([розм.])
знати те, що знають всі
get the memo  ([амер.]; [розм.])
І в той момент я заснула ‒ як зазвичай робиш у таких ситуаціях.
And at that moment I felt asleep ‒ as you do.
і знову те саме (уживається, коли щось погане трапляється знову)
here we go again  ([розм.])
Їй подобається Майк, хоча вона заперечує той факт, що вона закохана.
She has a lot of time for Mike although she denies the fact that she is in love.
Йому було неприємно, тому що вона покинула його.
He got the needle because she had left him.
лихого справить заступ та лопата
you can’t teach an old dog new tricks  ([розм.])
Мене до сказу доводить те, як ти говориш про неї.
The way you talk about her really gets me.
мене не цікавить те, що ти пропонуєш
you can keep it  ([розм.])
Минуло вже двадцять років. Я знав його ще за тих часів.
Twenty years from now. I knew him when.  ([амер.]; [розм.])
мовчати певний час та бути в поганому гуморі через щось, що дратує чи розчаровує
get the pip  ([новозел.]; [розм.])
могти змусити людину робити те, що комусь хочеться
have sb on a string  ([розм.])
напориста та самовпевнена молода людина
young gun  ([розм.])
не думати про те, що станеться у майбутньому
take it/things one day at a time  ([розм.])
одні кістки та шкіра
a bag of bones  ([розм.])
привиди та інші надприродні явища
things that go bump in the night  ([розм.]; [жарт.])
те, в чому хтось не зацікавлений чи що йому чи їй не дається
not sb’s bag  ([старомодн.]; [розм.])
те, що завдає туднощів чи неприємностей
bitch  ([розм.])
те, що потрібно
thing  ([розм.])
уживається, щоб сказати, що чиясь критика дивує, адже він сам робить те ж саме, що засуджує
rich  ([розм.])