архаїчний варіант написання слова "acqua"
|
|
aigua (f)
(pl. aigue)
([арх.])
|
архаїчний варіант написання слова "doppio"
|
|
doplo
(pl. m. dopli; f. dopla, pl. f. dople)
([арх.])
|
архаїчний варіант написання слова "padre"
|
|
pate (m)
(pl. pati)
([арх.])
|
архаїчний варіант написання слова "sapendo"
|
|
sappiendo
([арх.])
|
архаїчний варіант написання слова "sapevi"
|
|
sapei
([арх.])
|
архаїчний варіант написання слова "vedilo"
|
|
vello
([арх.])
|
архаїчний варіант написання слова "visibile"
|
|
visibilemente
([арх.])
|
архаїчний і поетичний варіант написання слова "figlio"
|
|
fi’ (m)
(pl. figli)
([арх.], [поет.])
|
архаїчний і поетичний варіант написання слова "figlio"
|
|
fil (m)
(pl. figli)
([арх.], [поет.])
|
відскочити свого слова (від слова)
|
|
venir meno della parola
([арх.])
|
добрі діла кращі від добрих слів
|
|
dove bisognan fatti, le parole non bastano
([арх.], [тоск.])
|
додержувати (дотримувати) [свого] слова
|
|
stare in parola
([арх.])
|
лукавий чоловік словами любить, а ділами губить
|
|
tal grida palle! palle!, che farebbe dalle dalle
([арх.], [тоск.])
|
не дотримати слова
|
|
venir meno della parola
([арх.])
|
не промовивши (не промовляючи) ні слова
|
|
senza batter parola
([арх.])
|
негативно витлумачувати слова
|
|
tirare (trarre) le parole a cattivo significato
([арх.])
|
одне слово може все зіпсувати
|
|
una parola imbratta il foglio
([арх.], [тоск.])
|
сказати (замовити) [добре] слово
|
|
spendere parole
([арх.]; per qd)
|
слова ласкаві, думки лукаві
|
|
tal grida palle! palle!, che farebbe dalle dalle
([арх.], [тоск.])
|
слово порядної людини таке ж надійне, як і підписаний нею документ
|
|
tra galantuomini, la parola è un istrumento
([арх.], [тоск.])
|