Словосполучення (звороти), що містять слово «своя» у категорії «загальна лексика»
А де Марко? ‒ Він зустрів одного свого шкільного друга, прийде через декілька хвилин.
Dov’è Marco? ‒ È intoppato in un suo amico di scuola, arriva tra pochi minuti.
Ви маєте сказати мені своє рішення прямо сьогодні.
Dovete dirmi la vostra decisione oggi medesimo.
виглядати молодше свого віку
portare bene gli anni
виглядати старше свого віку
portare male gli anni
виконати свій обов’язок
fare (compiere) il proprio dovere
виявляти (показувати) свої почуття чи думки
esprimersi  (p.p. espressosi)
Він був сам не свій від радості.
Non capiva in sé dalla gioia.
Він вийшов на свою звичну прогулянку.
È uscito a fare la sua passeggiata.
Він забив найкращий гол у своєму житті.
Ha segnato il gol della vita.
Він передав свою майтерність нам, своїм дітям.
Ha lasciato la sua perizia a noi, i suoi figli.
Він показав мені свою скромну кімнату.
Mi ha mostrato la sua povera stanza.
Він розтратив усі свої статки.
Ha sperperato tutti i suoi averi.
Він усе своє життя присвятив роботі.
Ha dato tutta la sua vita al lavoro.
Він щодня згадував свого далекого батька.
Ogni giorno pensava al padre assente.
власною (своєю, своєю власною) особою
in prima persona
Вона дала мені на пам’ять свою фотографію.
Mi ha lasciato la sua foto come ricordo.
Вони не думають про своїх дітей.
Non ci pensano ai loro figli.
Вони продали свою машину.
Hanno venduto la lora macchina.
діставати (здобувати) свою назву (від кого, чого)
prendere il nome (da qd, qc)
За останні місяці ви показали свою досвідченість та майстерність.
Negli ultimi mesi avete rivelato la vostra esperienza e perizia.
Забудь на годинку про свої клопоти й трохи відпочинь.
Lascia andare le tue preoccupazioni per un’ora e riposati un po’.
запропастити (занапастити) свою душу
perdersi  (p.p. persosi, perdutosi)
зі свого боку
per (la) parte mia
казати щось на своє виправдання
portare una scusa
класти що-небудь на своє місце
mettere qc al suo posto
Кожен має свої недоліки.
Ognuno ha i suoi difetti.
Мати завжди обіймає свого сина, перш ніж вийти з дому.
La madre sempre abbraccia suo figlio prima di uscire di casa.
Нам час іти. Ти повинен завершувати свою промову.
È l’ora di andare. Devi abbreviare il tuo discorso.
Намагайся не розкривати свого справжнього імені.
Evita di rivelare il tuo vero nome.
Наші сусіди поставили огорожу навколо свого двору.
I nostri vicini hanno limitato il loro cortile con un recinto.
Не порівнюй своє життя з життям інших людей. Ти тільки розчаруєшся.
Non mettere la tua vita con quella degli altri. Sarai solo deluso.
піклуватися про своє здоров’я
guardare la salute del corpo
Після майже п’ятдесяти років відсутності Ґалілео нарешті повернувся у дім своїх предків.
Dopo quasi cinquanta anni di assenza Galileo è finalmente tornato alla casa dei padri.
поглядом висловлювати свої почуття
parlare con gli occhi
Покажи мені свою сумку.
Fammi vedere la tua borsa.
померти у своєму домі
morire nel proprio letto
Постав свою гітару в іншому місці.
Metti la tua chitarra da un’altra parte.
продати свою честь
mettere a prezzo il proprio onore
пропонування своєї кандидатури для певної посади
offerta di lavoro
Ріка По має свій початок на горі Монвізо.
Il Po nasce dal Monviso.
своїм коштом
in proprio
слідкуй за своїми руками (до злодія)
occhio alle mani
стояти на своєму
durarla  (p.p. duratola)
такий, що приваблює своїм розумом
interessante  (pl. m. interessanti; f. interessante, pl. f. interessanti)
Ти ніколи не виходиш надвір без своїх сонячних окулярів, ге?
Non esci mai fuori senza i tuoi occhiali neri, eh?
У своєму житті мені доводилося зносити купу глузувань і образ. Твої слова мене не чіпляють.
Ho sostenuto moltissime beffe e ingiurie nella mia vita. Quello che dici tu non mi offende.
уважати (щось) за свій обов’язок
farsi un dovere di qc
усі мають свої вади
non ci sono uomini perfetti
Я волів би бути присутнім, коли ти оголосиш про своє одруження.
Preferisco essere presente quando annuncerai il tuo matrimonio.
Я добудуся свого за всяку ціну так певно, як певно те, що на небі світить сонце.
L’avro vinta a tutti i costi, quanto è vero che splende il sole.