Словосполучення (звороти), що містять слово «гро́ші» у категорії «американська англійська»
влаштовувати дощ із грошей
make it rain  ([амер.]; [розм.])
гроші на державний проект, які приховуються у фінансуванні іншого проекту
black money  ([амер.])
гроші, пожертвувані кандидату на виборчу кампанію
hard money  ([амер.])
гроші, що жертвуються політичній партії, а не окремому кандидату
soft money  ([амер.])
гроші, які політична партія витрачає на рекламу тощо
soft money  ([амер.])
жебрак, що погрожує та залякує, аби отримати гроші
aggressive beggar  ([амер.])
жебрак, що погрожує та залякує, аби отримати гроші
aggressive panhandler  ([амер.])
загрібати копійчину (добрі гроші)
make out like a bandit  ([амер.]; [розм.])
кишенькові гроші
allowance  ([амер.])
мати купу грошей
be (living) on easy street  ([амер.]; [розм.])
паперові гроші
folding money  ([розм.]; [амер.])
сипати грішми [як половою] (сипати гроші, як полову)
make it rain  ([амер.]; [розм.])
сипати (розкидатися) грішми (грошима)
make it rain  ([амер.]; [розм.])
сіяти (пускати) гроші на вітер
make it rain  ([амер.]; [розм.])
такий, що має багато грошей
in fat city  ([амер.]; [старомодн.])
тринькати (розтринькувати) гроші
make it rain  ([амер.]; [розм.])