кожен любить, коли його хвалять
|
|
la carne della lodola piace ad ognuno
([арх.], [тоск.])
|
металева кулька з загостреними виступами, яку чіпляли на крижі або до хвоста коня, щоб вона його підганяла
|
|
palla (f)
(pl. palle)
([арх.])
|
на те він і кравець, щоб подертий жупан носити
|
|
nè il medico nè l’avvocato sanno regolare il fatto proprio
([арх.], [тоск.])
|
не збирай синові худоби, збери йому розум
|
|
non c’è avere che vaglia sapere
([арх.], [тоск.])
|
не так-то він діє, як тим словом сіє
|
|
essere più parole che fatti
([арх.])
|
ніхто не розуміє часу, крім його творця
|
|
non sa il tempo se non chi lo fece
([арх.], [тоск.])
|
показувати щось поспіхом, щоб його не можна було добре роздивитися
|
|
mostrare al lume di candela
([арх.])
|
розраховувати на певний врожай, коли його ще немає
|
|
fare assegnamento sul grano ch’è in erba
([арх.])
|
ти йому «стрижене», він тобі «голене»
|
|
l’un dice bianco e l’altro vermiglio
([арх.], [тоск.])
|
у його на вербі груші (на осиці кислиці) ростуть
|
|
vender le carote per raperonzoli
([арх.])
|
у нього (у неї) багато постійних клієнтів
|
|
non [ci] mette erba
([арх.])
|
ціле більше, ніж його частина
|
|
il tutto è maggiore della parte
([арх.], [тоск.])
|
щоб не втратити майна, добре замикай його
|
|
chi ben ripone, ben trova
([арх.], [тоск.])
|
я не хочу його (її, їх) знову бачити
|
|
mi ha (hanno) visto
([арх.])
|
який дід, такий його плід
|
|
quale la madre, tale la figlia
([арх.], [тоск.])
|
який дід, такий його плід
|
|
tal padre, tal figlio
([арх.], [тоск.])
|
якщо кінь добрий, то не важлива ні його порода, ні масть
|
|
se il cavallo è buono e bello, non guardar razza o mantello
([арх.], [тоск.])
|