Словосполучення (звороти), що містять слово «воно» у категорії «застарілі слова»
братися за якесь діло, знаючи наперед, що не зможеш його завершити
|
|
fare (stillare) acqua da [lavar] occhi
([заст.])
|
випускався між назвою будинку та іменем його власників
(сьогодні – тільки в деяких усталених назвах)
|
|
di
([заст.])
|
державний продовольчий склад у Середньовіччі (та його керівництво)
|
|
abbondanza (f)
(pl. abbondanze)
([заст.])
|
державний продовольчий склад у Середньовіччі (та його керівництво)
|
|
abondanza (f)
(pl. abondanze)
([заст.])
|
знати, у якому стані перебуває людина, на що вона може сподіватися і що їй необхідно
|
|
sapere (misurare) in quanti piedi d’acqua qd si trova
([заст.])
|
йому найменша річ шкодить
|
|
ogni acqua lo bagna (lo immolla)
([заст.])
|
йому найменша річ шкодить
|
|
ogni po’ d’acqua lo ammolla
([заст.])
|
коли вода береги ломить, то що ж вона з нами зробить?
|
|
l’acqua fa marcire i pali
([заст.])
|
коли вода береги ломить, то що ж вона з нами зробить?
|
|
l’acqua rovina i ponti
([заст.])
|
робити добро людям, які потім будуть ним хвалитися або заважати іншим
|
|
ministrar l’acqua alle rane
([заст.])
|
сказав кумі, а вона всій слободі
|
|
tenere i segreti come il paniere (come il vaglio l’acqua)
([заст.])
|
хоч дощ і дрібний, та біда від нього може бути велика
|
|
acqua minuta bagna e non è creduta
([заст.])
|
хоч дощ і дрібний, та біда від нього може бути велика
|
|
acqua minuta gabba il villano: par che non piova e si bagna il gabbano
([заст.])
|