Словосполучення (звороти), що містять слово «бути» у категорії «застарілі слова»
все сталося так, як і повинно було
l’acqua è pur corsa all’ingiù, come ella doveva  ([заст.])
найнижча оцінка (нуль), перекреслена рискою, щоб її не можна було виправити
zero spaccato  ([заст.])
не гребувати будь-якими засобами для досягнення власної мети
pescare in ogni acqua  ([заст.])
робити добро людям, які потім будуть ним хвалитися або заважати іншим
ministrar l’acqua alle rane  ([заст.])
у травні дощить надворі ‒ весь рік буде хліб у коморі
acqua di maggio pane per tutto l’anno  ([заст.])
хай буде що буде
morto per morto  ([заст.])
хай (най) діється (буде) що хоче
morto per morto  ([заст.])
хоч дощ і дрібний, та біда від нього може бути велика
acqua minuta bagna e non è creduta  ([заст.])
хоч дощ і дрібний, та біда від нього може бути велика
acqua minuta gabba il villano: par che non piova e si bagna il gabbano  ([заст.])
що буде, те й буде
morto per morto  ([заст.])
якщо сьогодні вітер та іній, завтра буде дощ
prima il vento e poi la brina, l’acqua in terra domattina  ([заст.])
якщо туман стоїть три дні, то на четвертий буде дощ
alle tre nebbie, acqua  ([заст.])
  • 1
  • 2