бути на рівні
|
|
essere a palle pari
([арх.])
|
бути на схилі віку
|
|
non esser più dell’erba d’oggi
([арх.])
|
бути на схилі віку
|
|
non esser più erba di marzo, ma di maggio
([арх.])
|
бути на цьому світі
|
|
essere / vivere in prima vita
([арх.])
|
бути недоношеним (переношеним)
|
|
non essere di tempo
([арх.])
|
бути незграбним і грубим
|
|
saper d’Arlotto
([арх.])
|
бути непохитним, невблаганним
|
|
chiudersi
(p.p. chiusosi)
([арх.])
|
бути обраним жеребкуванням на певну керівну посаду попри невідповідність її вимогам
|
|
esser veduto d’alcun magistrato
([арх.])
|
бути ощадливим
|
|
spaccare ([arcaismi] squartare) lo zero
([арх.])
|
бути підлеглим
|
|
essere tutto di qd
([арх.])
|
бути побудованим вище за інші споруди
|
|
vedere
(p.p. veduto, visto)
([арх.])
|
бути повністю завантаженим товаром
|
|
stivare in trave
([арх.])
|
бути прибічником
|
|
essere tutto di qd
([арх.])
|
бути приємним комусь
|
|
incontrare l’altrui piacere
([арх.])
|
бути (припадати, припасти) до вподоби (до сподоби, до смаку, до любості, до мислі)
|
|
essere in piacere
([арх.])
|
бути прозорливим
|
|
esserci tutto
([арх.])
|
бути проникливим
|
|
veder lume
([арх.])
|
бути простаком
|
|
saper di minchione
([арх.])
|
бути радим бачити
|
|
veder volentieri (lietamente)
([арх.]; qd)
|
бути рівними
|
|
esser palla e caccia
([арх.])
|
бути розважливим
|
|
vedere
(p.p. veduto, visto)
([арх.])
|
бути смачним, добрим на смак
|
|
saper buono
([арх.])
|
бути у освітленому місці
|
|
veder lume
([арх.])
|
бути у старих літах
|
|
non esser più dell’erba d’oggi
([арх.])
|
бути у старих літах
|
|
non esser più erba di marzo, ma di maggio
([арх.])
|
бути фахівцем у своїй справі
|
|
sapersela
(p.p. saputasela)
([арх.])
|
бути щедрим на обіцянки
|
|
largheggiare di parole
([арх.])
|
бути як одна душа
|
|
essere (fare) tutt’una
([арх.])
|
бути як одна душа
|
|
essere (fare) tutt’uno
([арх.])
|
в будинку повинен бути лише один вихід
|
|
la porta di dietro è quella che ruba la casa
([арх.], [тоск.])
|
в будинку повинен бути лише один вихід
|
|
se vuoi guardar la casa, fai un uscio solo
([арх.], [тоск.])
|
в будинку повинен бути лише один вихід
|
|
tutto fai, ma la casa con due porte mai
([арх.], [тоск.])
|
вірити будь-чому
|
|
non saper più là
([арх.])
|
де є зажерливість, там немає милосердя
|
|
dov’è cupidità non cercar carità
([арх.], [тоск.])
|
дотримувати обіцянки, навіть якщо вона була дана зопалу
|
|
rimanere alla parola
([арх.])
|
жінка вловлює поглядом більше, ніж будь-який чоловік
|
|
la donna guarda più sott’occhio che non fa l’uomo a diritto filo
([арх.], [тоск.])
|
з зеленого дерева вогню не буде
|
|
della legna verde, e’ non si vede allegrezza
([арх.], [тоск.])
|
зі злої трави не буде доброго сіна
|
|
quale la madre, tale la figlia
([арх.], [тоск.])
|
зі злої трави не буде доброго сіна
|
|
tal padre, tal figlio
([арх.], [тоск.])
|
круть-верть, таки буде (прийде) смерть
|
|
verrà poi giorno che dirà la terra: vieni, figliuola mia, ripósati qua
([арх.])
|
на вмерті бути
|
|
vedere la morte in viso
([арх.])
|
на мостах будь обережним
|
|
quando tu vedi un ponte, fagli più onor che a un conte
([арх.], [тоск.])
|
на Святого Себастьяна зійди на гору і подивись звідти: якщо видно далеко, урожай буде поганим; якщо не видно ‒ навпаки
|
|
per San Sebastiano, sali il monte e guarda il piano: se vedi molto, spera poco; se vedi poco, spera assai
([арх.], [тоск.])
|
не буде з цапа вовни
|
|
dall’asino non cercar lana
([арх.], [тоск.])
|
не було в Насті (в куми) й запаски, аж глянь ‒ уже у плахті походжає
|
|
aver visto un bel mondo
([арх.])
|
не бути під наглядом учителя
|
|
uscir dal maestro (del maestro, di sotto il maestro)
([арх.])
|
од свині не будуть ведмежата, а ті ж поросята
|
|
quale la madre, tale la figlia
([арх.], [тоск.])
|
од свині не будуть ведмежата, а ті ж поросята
|
|
tal padre, tal figlio
([арх.], [тоск.])
|
солодкими словами можна обдурити будь-кого
|
|
dar buone parole e cattivi fatti, inganna i savii e i matti
([арх.])
|
сягати в суть
|
|
vedere in fonte
([арх.]; qc)
|