Словосполучення (звороти), що містять слово «У» у категорії «загальна лексика»
комунальні послуги у місті
les services de la ville
Конвенція повинна набути чинності у найближчому майбутньому.
La convention devrait entrer en vigueur prochainement.
Лео завжди одягнений у чорну шкірянку.
Léo porte toujours son cuir noir.
лікар у шпиталі
médecin à l’hôpital
Марина робить багато помилок у зв’язуванні слів, коли говорить французькою.
Marina fait beaucoup de cuirs quand elle parle français.
мені бракує декотрих деталей у вашій відповіді
je dois vous demander des précisions sur votre réponse
Мені не надто весело живеться у вашій глушині.
Ma vie n’est pas très amusante dans votre village perdu.
мені час піти у відпустку, віднайти рівновагу
il faut que je parte en vacances, retrouver ma sérénité
метушня у натовпі
le chaos de la foule
місце слів у реченні
la place des mots dans la phrase
Може бути, що ми переїдемо у Францію.
Il se peut qu’on puisse partir vivre en France.
Моя мати змінила обрамлення квітника у своєму саду.
Ma mère a changé l’entourage du massif dans son jardin.
Навіть через стільки років спогад про перший поцілунок з дружиною зринав у пам’яті.
Même après tant d’années, le souvenir de son premier baiser avec son épouse subsistait.
найгарніше місто у світі
la plus belle ville du monde
Найпрекрасніше для старого ‒ викликати захоплення у молодички.
Il n’y a rien de plus attachant pour un vieil homme que l’admiration d’une jeune fille.
написала абзац з п’ятьма помилками, класна у мене італійська?
j’ai écrit un alinéa avec cinq fautes, tu aimes bien mon italien?
Наразі важливо взяти чіткий політичний курс, котрий дозволить досягнути певних результатів у цій співпраці.
Il est important de mettre en place une politique concrète qui oriente ces relations sur l’obtention de certains résultats.
Наступного року у Львові створять штучне озеро.
L’année prochaine on va créer un lac artificiel à Lviv.
не варто забувати про розвиток письмових навиків у студентів
il ne faut pas négliger l’importance de l’écrit chez les étudiants
не тільки французи, але у більшості своїй
les provenants de la France, pas exclusivement, mais la plupart
недалеко від мене, у кінотеатрі, два ранкові сеанси та один денний щосуботи
le cinéma à côté de chez moi affiche deux matinées et une soirée le samedi
незважаючи на вік, він у гарній фізичній формі
malgré son âge il est en brillante forme
незмінно вбрана у маленьку червону сукню
habituellement vêtue d’une petite robe rouge
Нині я опинилася у непростому становищі, ми про це поговоримо за місяць.
Je suis dans une situation délicate, on essayer d’en parler dans un mois.
Новий генеральний директор вразив нас своїм самовладанням у критичній ситуації.
Le nouveau directeur général nous a impressionné par son calme dans une situation critique.
орнамент у формі сліз на похоронних тканинах
larme (f)  (pl. larmes)
перемогти у війні
gagner la guerre
Перша згадка про Львів у літописах датується 1256.
La première mention de Lviv dans les chroniques date de 1256.
піщані дюни існують навіть у країнах з вологим кліматом
les dunes ne sont pas totalement inconnues dans les pays humides
події у світі тенісу
l’actualité du tennis
пожежа у будинку
l’incendie d’une maison
пожежа у Лондоні
l’incendie de Londres
полотна Рубенса, представлені у цьому музеї
les Rubens de ce musée
Поміркований глава уряду подав у відставку.
Le chef du gouvernement modéré a donné sa démission.
проект мали остаточно затвердити ще у вересні 2017 року
le projet aurait dû être définitivement approuvé en septembre 2017
проживши у бідності, він принаймні гідно пішов з житти
il a vécu dans la pauvrement mais au moins il est mort dignement
Протягом останніх двох місяців я сумніваюся у своєму партнері.
J’éprouve de la méfiance à l’égard de mon copain depuis deux mois.
раніш я співав у хорі
j’ai été enfant de choeur autrefois
Результати обговорення ви знайдете у тексті.
Le résultat de la délibération figure dans le texte.
риби живуть у воді
les poissons vivent dans l’eau
різні нації колишньої Австро-Угорської імперії об’єдналися у Чернівцях
les diverses nationalités de l’ancien empire austro-hongrois étaient réunies à Tchernivtsi
Світ буде набагато більш розвиненим у новому тисячоріччі.
Le monde sera beaucoup plus développé dans un nouveau millénaire.
свободолюбність у нього в крові
la liberté coule dans ses veines
Сили охорони порядку відновили лад у регіоні.
Les forces de l’ordre ont rétabli le calme dans la région.
спідниця, у якої одна пола заходить за іншу
jupe en portefeuille
спочатку я продавав квіти у ресторанах
j’ai commencé comme fleuriste vendant des bouquets dans les restaurants
Стара відчуває тупий біль у животі.
La vieille ressent la douleur sourde dans le ventre.
структурне безробіття у країнах, що розвиваються
le chômage structurel des pays en voie de développement
Сум у його погляді казав більше, ніж слова.
La tristesse de son regard disait plus que ses paroles.
сьогодні вранці у мене вкрали портмоне
je me suis fait voler mon porte-monnaie ce matin