Словосполучення (звороти), що містять слово «Ти» у категорії «загальна лексика»
був би ти більш вигадливим, вчинив би так само
si tu était rusé, tu agirais pareil
в тебе сконцентрований вид, щось не так?
tu a l’air attentif, il y a des ennuis ?
в тебе щемить серце
tu as le cœur serré
вертайся додому, ти забагато випив
rentre chez toi, tu as bu plus que de raison
візьми курячого бульйону, тобі стане краще
prends un bouillon de poule, ça tu fera du bien
вітаю, ти знайшов хороше діло
tu as trouvé un bon boulot, félicitations
для мене ти чудовий чоловік та тато
pour moi, tu es un mari et un père formidable
звертатися один до одного на "ти"
se tutoyer  (p.p. tutoyé)
кого ти побачив?
qui as-tu vu ?
Коли тебе болить голова, слід з’їсти таблетку.
Quand tu as mal à la tête il faut prendre un comprimé.
Можеш призначати день, коли з тобою можна зустрітися?
Peux-tu me donner ton jour?
Можеш скаржитися, життя приготувало тобі лише байдужих на шляху долі.
Tu as beau te plaindre, la vie te n’a préparé que des indifférents sur ta voie.
Не зовсім у тебе гідна поведінка.
Ta conduite est peu décente.
Невиразний стиль, довгі речення ‒ не раджу тобі цього письменника.
Style morne, phrases longues, je te déconseille cet auteur.
немає нічого гіршого за те, як ти поводишся з дружинами наших друзів
rien n’est si agaçant que ton comportement envers des femmes de nos amis
очевидно, тобі пора на роботу
tu dois probablement aller travailler
Пам’ятай, чия ти донька.
Souviens-toi de qui tu es fille.
Сара має поганий вплив на тебе.
Sarah a une influence malfaisante sur toi.
Скільки тобі років?
Quel âge as-tu?
скільки тобі років? ‒ вісім
tu as quel âge ? ‒ huit ans
Стефанія ‒ справжня чарівниця. Ти глянь, що вона вміє робити з квітами!
Stéphania est une vraie magicienne. Regarde, ce qu’elle sais faire avec des fleurs !
та ти божевільний!
tu es absurde !
Танґі дуже дурний, він не зможе тобі з цим допомогти.
Tanguy est très stupide, il ne pourra pas t’aider avec ça.
твоя мама більш передбачлива за тебе, довірся їй
ta maman voit plus loin que toi, fais-lui confiance
Ти все зробив як слід.
Tu a tout fait à l’avenant.
ти дивовижна та незамінна
tu es épatante et irremplaçable
ти для нього сестра по нещастю, та він ніколи не одружиться з тобою
pour lui tu n’es qu’une compagne d’infortune, il ne t’épousera jamais
Ти завжди говориш дурниці та не можеш помовчати, коли це потрібно.
Tu balivernes toujours et ne peux pas fermer ta bouche quand il le faut.
ти здатен його вбити
tu es prêt à le tuer
ти зіграла значну роль у його рішенні
tu as été pour beaucoup dans sa décision
ти з’їв три цукерки і хочеш ще?
tu as mangé trois bonbons et tu en veux encore ?
Ти й уявити собі не міг, як можна весело проводити час безкоштовно.
Tu aurais jamais cru qu’on pouvait s’amuser gratis.
Ти мав би добре запакувати все крихке.
Tu devrais emballer soigneusement tous ces objets fragiles.
Ти маєш право злитися, він вчинив ницо.
Tu as tous les droits d’être en colère, car il a commis un acte odieux.
ти милий, як янголятко
tu es joli comme un ange
ти неймовірна, я люблю тебе
tu es géniale, je t’aime
Ти обрав хороше розташування?
Tu as choisi un bon emplacement ?
ти підготував дуже гарний постер
tu as dessiné une très belle affiche
ти плутаєш терміни і неточно їх вживаєш
tu confonds tous les termes et tu les emploies vaguement
Ти почасти маєш рацію, та послухай-но мене.
Tu as partiellement raison, mais écoute-moi s’il te plaît.
ти почув безсторонню критику, нащо тепер злитися?
tu as reçu ta critique impartiale, pourquoi tu m’en veux ?
ти розважливий, загадковий
toi, tu es distant, secret
ти сказав приємні слова
tu as eu une parole aimable
ти така смішна
tu es bien formidable
тобі все ще вистачає наївності, щоб вірити
tu as toujours la simplicité de croire
тобі легше, ти від природи життєрадісний
pour toi c’est plus facile, tu es naturellement gai
тобі пощастило, що я не з лякливих
tu as de la chance que je ne sois pas peureux
Хай Бог тобі допоможе!
Puisse Dieu t’aider !
Чому твоя обачність не дала тобі змовчати?
Pourquoi est-ce que la prudence ne t’a pas conseillé de te taire ?
чула б ти, що ті збоченці просять
tu devrais entendre ce que certains pervers demandent