| більше не хотіти мати справу | 
            
            
            
            
             | non voler veder altro
                    
                    
                        ([арх.]; di qd, qc) | 
    
    
        | будь-хто може робити добро, але не з такою любов’ю, як матір | 
            
            
            
            
             | ognun dà pane, ma non come mamma
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | витратити все і не мати роботи, щоб заробити грошей | 
            
            
            
            
             | mangiarsi l’erba e la paglia sotto
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | дурна мати, дурні діти | 
            
            
            
            
             | quale la madre, tale la figlia
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | дурна мати, дурні діти | 
            
            
            
            
             | tal padre, tal figlio
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | завжди мати з собою все необхідне | 
            
            
            
            
             | avere sempre ago e filo
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | краще мати поганого чоловіка, ніж ніякого | 
            
            
            
            
             | è meglio una cattiva parola del marito che una buona del fratello
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | ласки не мати | 
            
            
            
            
             | essere mal visto (veduto)
                    
                    
                        ([арх.]; da qd) | 
    
    
        | мати владу над будь-чим | 
            
            
            
            
             | aver la palla in mano
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати гарні манери | 
            
            
            
            
             | far buona vita
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати глибокі знання | 
            
            
            
            
             | sapere addentro
                    
                    
                        ([арх.]; qc) | 
    
    
        | мати голову на плечах (на в’язах) | 
            
            
            
            
             | sapere a quanti dì è san Biagio
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати за устілку | 
            
            
            
            
             | avere qd nello zero (in tasca)
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати зір | 
            
            
            
            
             | veder lume
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати лій (олію) в голові | 
            
            
            
            
             | sapere a quanti dì è san Biagio
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати необмежену владу | 
            
            
            
            
             | essere il tutto
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати приємний і витончений запах | 
            
            
            
            
             | saper di mille odori
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати прихильність (ласку) | 
            
            
            
            
             | essere ben visto (veduto)
                    
                    
                        ([арх.]; da qd) | 
    
    
        | мати розум в голові | 
            
            
            
            
             | sapere a quanti dì è san Biagio
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати романтичні стосунки | 
            
            
            
            
             | intendersi d’amore
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати сечогінну або проносну дію | 
            
            
            
            
             | aprire
                    
                         (p.p. aperto)
                    
                    
                        ([арх.]) 
 | 
    
    
        | мати слабкий зір | 
            
            
            
            
             | non ci vedere di qui a lì
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | мати успіх | 
            
            
            
            
             | succedere
                    
                         (p.p. successo, succeduto)
                    
                    
                        ([арх.]) 
 | 
    
    
        | на всяке хотіння треба мати терпіння | 
            
            
            
            
             | chi in tempo tiene, con tempo s’attiene
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | на всяке хотіння треба мати терпіння | 
            
            
            
            
             | il tempo non vien mai per chi non l’aspetta
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | на всяке хотіння треба мати терпіння | 
            
            
            
            
             | il tempo viene per chi lo sa aspettare
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | на всяке хотіння треба мати терпіння | 
            
            
            
            
             | tempo viene, chi può aspettarlo
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | [наче] друга мати | 
            
            
            
            
             | madre per amore (d’amore)
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | не мати ані вісточки | 
            
            
            
            
             | non ne sapere più nè fumo (nè puzzo) nè bruciaticcio
                    
                    
                        ([арх.]; di qd) | 
    
    
        | не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки) | 
            
            
            
            
             | non avere un quattrino da far cantare un cieco
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки) | 
            
            
            
            
             | non ce ne canta
                    
                    
                        ([арх.], [фам.]) | 
    
    
        | не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки) | 
            
            
            
            
             | non ne aver uno da segnare il tempo
                    
                    
                        ([арх.], [фам.]) | 
    
    
        | не мати очей | 
            
            
            
            
             | chiudere l’occhio | 
    
    
        | не мати продовження | 
            
            
            
            
             | chiudersi
                    
                         (p.p. chiusosi)
                    
                    
                        ([арх.]) 
 | 
    
    
        | не мати спочинку | 
            
            
            
            
             | avere una vita venduta
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | не мати успіху у якійсь справі | 
            
            
            
            
             | non veder bene in una impresa
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | не хотіти мати справи | 
            
            
            
            
             | non voler saper più niente de’ fatti di qd
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | ні за що мати (за ніщо мати) | 
            
            
            
            
             | avere qd nello zero (in tasca)
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | нічого не мати | 
            
            
            
            
             | andare mendico di tutto
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | нічого ридати, коли в тебе є мати | 
            
            
            
            
             | chi ha mamma, non pianga
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | перший час сніг для землі як матір, а потім ‒ як мачуха | 
            
            
            
            
             | la neve per otto dì è alla terra come mamma, da indi in là come matrigna
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | та, хто любить, як матір | 
            
            
            
            
             | madre per amore (d’amore)
                    
                    
                        ([арх.]) | 
    
    
        | у матері-шахрайки нещасна дочка | 
            
            
            
            
             | la madre da fatti fa la figliuola misera
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | у чотирьох добрих матерів чотири погані дитини: у Правди ‒ Ненависть, у Багатства ‒ Розкіш, у Безпеки ‒ Загроза, у Панібратства ‒ Зневага | 
            
            
            
            
             | quattro buone madri fanno figliuoli cattivi: la Verità l’Odio, la Prosperità il Fasto, la Sicurtà il Pericolo, la Famigliarità il Disprezzo
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | час ‒ батько істини, досвід ‒ матір речей | 
            
            
            
            
             | il tempo è padre della verità, e l’esperienza madre delle cose
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) |