| бачить Бог з неба, що кому треба | 
            
            
            
            
             | a tempo viene quel che Dio manda
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | без Бога ні до воріт, а з Богом хоч і за море | 
            
            
            
            
             | chi sa senza Cristo non sa nulla
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | без Бога ні до воріт, а з Богом хоч і за море | 
            
            
            
            
             | chi vuol sapere, sappia Cristo
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | бережи, боже, від брехунів, бо сам я себе не вбережу | 
            
            
            
            
             | dal bugiardo mi guardi Dio, perchè non me ne posso guardar io
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | бережи нас, боже, від злого господаря та іншого лиха | 
            
            
            
            
             | di tristo padrone o di qualsiasi altro malanno Dio ci guardi
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | Бог відкладає, але не забуває | 
            
            
            
            
             | Dio non paga il sabato, ma a otta e tempo
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | Бог все дає, як сам знає | 
            
            
            
            
             | a tempo viene quel che Dio manda
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | Бог знає, що він робить | 
            
            
            
            
             | a tempo viene quel che Dio manda
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | Бог прийме усіх, хто розкаявся (хто звернувся до нього) | 
            
            
            
            
             | Gesù piglia tutti
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | Бог усе підсумовує | 
            
            
            
            
             | Dio ragguaglia il tutto
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | Богу ‒ слава, а попу ‒ шмат сала | 
            
            
            
            
             | ad ogni Santo la sua candela
                    
                    
                        ([тоск.]) | 
    
    
        | Божа кара не миттєва, але неминуча | 
            
            
            
            
             | Dio non paga il sabato, ma a otta e tempo
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | від Божої кари не втечеш | 
            
            
            
            
             | Dio non paga il sabato, ma a otta e tempo
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | грошей Біг дасть (катма) | 
            
            
            
            
             | non avere un quattrino da far cantare un cieco
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | найперше знання, яке потрібне людині, ‒ це віра в Бога | 
            
            
            
            
             | chi sa senza Cristo non sa nulla
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | найперше знання, яке потрібне людині, ‒ це віра в Бога | 
            
            
            
            
             | chi vuol sapere, sappia Cristo
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | не дав Бог жабі хвоста, а то б усю траву потолочила | 
            
            
            
            
             | se il lupo sapesse come sta la pecora, guai a lei
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | не квапся женитися, бо ще тобі жінка стане кісткою в горлі ‒ її Бог сотворив з кістки | 
            
            
            
            
             | pigliar moglie, suona bene, e poi sa male
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | нехай бог тебе береже від тих, хто у вічі, як лис, а поза очі, як біс | 
            
            
            
            
             | dio ti guardi da quella gatta che davanti ti lecca e di dietro ti graffia
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | хай тебе Бог береже від жінки у штанях | 
            
            
            
            
             | da donna in calzoni Dio ti scampi
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | хто не чинить гріхів, той звертається до бога | 
            
            
            
            
             | chi fugge il peccato, cerca Dio
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | що Бог дасть, то не напасть | 
            
            
            
            
             | a tempo viene quel che Dio manda
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) |