будь-якими способами (засобами)
|
|
con le buone o con le cattive
|
будь-якою ціною
|
|
con le buone o con le cattive
|
було колись ‒ минулося
|
|
è acqua passata
|
було, та за водою пішло
|
|
è acqua passata
|
було, та загуло
|
|
è acqua passata
|
бути біля в’їзду в місто
|
|
essere alle porte
|
бути близьким до кінця
|
|
essere (trovarsi, ridursi, restare) al verde
([арх.])
|
бути близькими друзями або закоханими
|
|
essere due anime in un nocciolo
|
бути божевільним
|
|
essere da legare
|
бути в епіцентрі лиха
|
|
essere nell’occhio del ciclone
|
бути в курсі
|
|
essere (stare, tenersi, mettersi) a giorno
(di qc)
|
бути в небезпеці
|
|
essere in gioco
|
бути в неласці
|
|
essere mal visto (veduto)
([арх.]; da qd)
|
бути в поважному стані
|
|
essere in attesa
|
бути в поважному стані
|
|
essere in dolce attesa
|
бути в руках
(чиїх)
|
|
essere (cadere) nelle mani
(di qd)
|
бути в усіх на вустах
|
|
essere (andare) sulla bocca di tutti
|
бути в хороших (надійних) руках
|
|
essere (trovarsi) in buone mani (in mani sicure)
|
бути вагітною
|
|
essere in attesa
|
бути вагітною
|
|
essere in dolce attesa
|
бути відданим душею і тілом
|
|
darsi anima e corpo
(a qd)
|
бути вправним злодієм
|
|
essere lesto di mano
|
бути готовим почати війну
|
|
dissotterrare l’ascia di guerra
|
бути готовим ризикувати всім
|
|
giocarsi l’anima / l’osso del collo
|
бути далеко від мети
|
|
essere in alto mare
|
бути до смерті наляканим
|
|
essere morto di paura (dallo spavento)
|
бути доречним
|
|
fare comodo
|
бути досвідченим у своїй справі
|
|
essere vecchio del mestiere
|
бути дуже корисним
|
|
dare la vita
([арх.]; a qd)
|
бути дуже ласкавим, доброзичливим тощо
|
|
essere tutto amore
|
бути дуже ретельним, педантичним
|
|
guardarla nel sottile
([заст.])
|
бути душею
|
|
essere l’anima
(di qc)
|
бути завадою (перешкодою)
|
|
essere una palla al piede
(a qd)
|
бути зайвим
|
|
essere di troppo
|
бути записаним на чиєсь ім’я
|
|
cantare in qd (sotto nome di qc)
([заст.])
|
бути звичною річчю
|
|
essere nell’ordine delle cose
|
бути здоровим, як вода
|
|
essere sano come un pesce
|
бути злочинцем
|
|
darsi alla [mala] vita
|
бути знавцем свого діла
|
|
essere del mestiere
|
бути зосередженим
|
|
essere (stare) tutto lì
([арх.]; a + inf.)
|
бути інертним, млявим
(про молоду людину)
|
|
essere nato vecchio
([зневажл.])
|
бути корисним
|
|
fare comodo
|
бути ласим до їжі
|
|
essere un forte mangiatore
|
бути лисим
|
|
essere in piazza
([жарт.])
|
бути лицемірним, дволиким
|
|
far due parti in commedia
|
бути майстром на своє діло (свого діла)
|
|
essere del mestiere
|
бути межи (між) двома вогнями
|
|
essere (andare) tra Baiante e Ferrante
([заст.])
|
бути мертвим
|
|
essere spento della vita
([арх.])
|
бути мужнім
|
|
farsi forte
|
бути на все здатним
|
|
essere capace di tutto
|