Futuro semplice indicativo (простий майбутній час дійсного способу)
Утворення futuro semplice indicativo
Futuro semplice indicativo в італійській мові утворюється шляхом відкидання закінчення інфінітива відповідної групи (1-а група: -are, 2-а група: -ere, 3-я група: -ire) та додаванням відповідних закінчень для конкретних осіб.
У 1-й групі (-are) літера a у закінченні замінюється на e.
|
parlare (1-а гр.) |
temere (2-а гр.) |
partire (3-я гр.) |
io |
parlerò |
temerò |
partirò |
tu |
parlerai |
temerai |
partirai |
lui/lei |
parlerà |
temerà |
partirà |
noi |
parleremo |
temeremo |
partiremo |
voi |
parlerete |
temerete |
partirete |
loro |
parleranno |
temeranno |
partiranno |
При цьому слід запам’ятати, що в деяких дієсловах, залежно від закінчення, відбуватимуться зміни основи:
-
Дієслова, що закінчуються на -care (cercare, mancare тощо), -gare (pagare, obbligare тощо), перед відповідним закінченням у futuro semplice додаватимуть літеру h для збереження задньоязикового звука [k] або [ɡ] замість [tʃ] або [dʒ], що мав би утворитися внаслідок появи літери e, відповідно.
cercare: io cercherò, tu cercherai, lui/lei cercherà, noi cercheremo, voi cercherete, loro cercheranno
pagare: io pagherò, tu pagherai, lui/lei pagherà, noi pagheremo, voi pagherete, loro pagheranno
-
Дієслова, що закінчуються на -ciare (cominciare, abbracciare тощо), -giare (mangiare, viaggiare тощо), -sciare (lasciare, rovesciare тощо), перед відповідним закінченням у futuro semplice втрачатимуть останню літеру i.
cominciare: io comincerò, tu comincerai, lui/lei comincerà, noi cominceremo, voi comincerete, loro cominceranno
mangiare: io mangerò, tu mangerai, lui/lei mangerà, noi mangeremo, voi mangerete, loro mangeranno
lasciare: io lascerò, tu lascerai, lui/lei lascerà, noi lasceremo, voi lascerete, loro lasceranno
Дієслова essere та avere відмінюються в futuro semplice таким чином:
|
essere |
avere |
io |
sarò |
avrò |
tu |
sarai |
avrai |
lui/lei |
sarà |
avrà |
noi |
saremo |
avremo |
voi |
sarete |
avrete |
loro |
saranno |
avranno |
Окремо варто запам’ятати неправильне утворення futuro semplice (futuro semplice irregolare) таких дієслів:
|
fare |
dare |
stare |
dire |
io |
farò |
darò |
starò |
dirò |
tu |
farai |
darai |
starai |
dirai |
lui/lei |
farà |
darà |
starà |
dirà |
noi |
faremo |
daremo |
staremo |
diremo |
voi |
farete |
darete |
starete |
direte |
loro |
faranno |
daranno |
staranno |
diranno |
|
andare |
potere |
dovere |
sapere |
vedere |
io |
andrò |
potrò |
dovrò |
saprò |
vedrò |
tu |
andrai |
potrai |
dovrai |
saprai |
vedrai |
lui/lei |
andrà |
potrà |
dovrà |
saprà |
vedrà |
noi |
andremo |
potremo |
dovremo |
sapremo |
vedremo |
voi |
andrete |
potrete |
dovrete |
saprete |
vedrete |
loro |
andranno |
potranno |
dovranno |
sapranno |
vedranno |
|
volere |
venire |
io |
vorrò |
verrò |
tu |
vorrai |
verrai |
lui/lei |
vorrà |
verrà |
noi |
vorremo |
verremo |
voi |
vorrete |
verrete |
loro |
vorranno |
verranno |
Інші приклади неправильного утворення futuro semplice (наведений перелік не є вичерпним):
vivere: io vivrò, tu vivrai, lui/lei vivrà, noi vivremo, voi vivrete, loro vivranno (в архаїчному варіанті також viverò, viverai…)
cadere: io cadrò, tu cadrai, lui/lei cadrà, noi cadremo, voi cadrete, loro cadranno
porre: io porrò, tu porrai, lui/lei porrà, noi porremo, voi porrete, loro porranno
bere: io berrò, tu berrai, lui/lei berrà, noi berremo, voi berrete, loro berranno (зрідка також beverò, beverai…)
rimanere: io rimarrò, tu rimarrai, lui/lei rimarrà, noi rimarremo, voi rimarrete, loro rimarranno
tenire: io terrò, tu terrai, lui/lei terrà, noi terremo, voi terrete, loro terranno
morire: io morirò або morrò, tu morirai або morrai, lui/lei morirà або morrà, noi moriremo або morremo, voi morirete або morrete, loro moriranno або morranno
Зворотні дієслова (verbi riflessivi) та займенникові (прономінальні) дієслова (verbi proniminali) в інфінітиві мають закінчення відповідної групи + займенникові закінчення -si (alzarsi, accorgersi), -sene (andarsene), -sela (prendersela) тощо. Такі дієслова у futuro semplice indicativo відмінюються шляхом відділення відповідних займенникових закінчень та подальшого відмінювання базового дієслова згідно з наведеними вище правилами:
alzarsi: io mi alzerò, tu ti alzerai, lui/lei si alzerà, noi ci alzeremo, voi vi alzerete, loro si alzeranno
andarsene: io me ne andrò, tu te ne andrai, lui/lei se ne andrà, noi ce ne andremo, voi ve ne andrete, loro se ne andranno
Вживання futuro semplice в італійській мові
-
Futuro semplice позначає дію, що відбудеться у майбутньому щодо моменту, коли висловлюється речення (futuro temporale).
Terminerò il mio lavoro in due settimane. – Я закінчу свою роботу за два тижні.
L’aereo non potrà partire da Boryspil a causa della nebbia. – Літак не зможе вилетіти з Борисполя через туман.
У розмовній та неформальній письмовій мові для позначення майбутньої дії широко вживається теперішній час – presente indicativo. Українською такі конструкції можуть перекладатися як майбутнім, так і теперішнім часом.
Il treno arriva in venti minuti, affretiamoci! – Потяг прибуде за двадцять хвилин, прискорюймося!
Parto per Siena in due mesi. – Я їду до Сієни за два місяці.
Також у значенні futuro semplice можуть уживатися конструкції з дієсловом dovere або зворотом avere da + infinitivo.
Domani devo finire di tradurre questo testo / ho da finire di tradurre questo testo. – Завтра я маю закінчити переклад цього тексту.
-
Futuro semplice може вживатися у значенні наказового способу (imperativo presente), при цьому передаючи наказ або побажання у м’якшій та більш увічливій формі (futuro iussivo). Українською такі конструкції можуть передаватися дієсловом наказового способу.
Ci farete sapere il risultato. – Повідомте нам результат! (прохання, побажання)
Imparerai a memoria questa poesia. – Вивчи цей вірш напам’ять, будь ласка! (м’який наказ)
-
Futuro semplice може вживатися для пом’якшення твердження або передбачення (futuro attenuativo).
Ti dirò: hai torto. – Скажу тобі так: ти помиляєшся. (Порівняйте: Ti dico: hai torto. – більш прямолінійний та наполегливий варіант повідомлення іншій особі про її помилку.)
-
Futuro semplice може передавати бажання особи виконати певну дію (futuro volitivo).
Non vuoi uscire per comprare del latte? Lo farò io. – Ти не хочеш вийти по молоко? То я сходжу.
-
Futuro semplice може позначати дію, майбутню щодо дії в минулому часі (futuro retrospettivo).
Nel 73 a.C. Spartaco scappò dall’anfiteatro capuano. Presto diventerà il capo della ribellione popolare. – У 73 р. до н.е. Спартак здійснив утечу з амфітеатру Капуї. Невдовзі він стане ватажком народного повстання.
-
Futuro semplice може вживатися для позначення припущення або сумніву (futuro suppositivo (epistemico)).
La Lazio ha vinto la partita. I tifosi della Roma saranno delusi. – «Лаціо» переміг. Уболівальники «Роми», мабуть, розчаровані.
Squilla il telefono: sarà Maria? – Дзвонить телефон: може, це Марія?
-
Futuro semplice може вживатися у риторичних питальних реченнях замість congiuntivo presente (congiuntivo dubitativo).
Oseranno dirci la verità? (= Osino dirci la verità?) – Чи ж вони наважаться сказати нам правду?
Особливо часто в сучасній мові така заміна відбувається з дієсловом essere.
Sarà vero? (= Fosse vero?) – Чи ж це правда?
Використані джерела
-
Bocchiola M., Gerolin L. Grammatica pratica dell'italiano dalla A alla Z. Мілан: Hoepli Editore, 1995. 244 с.
-
Dardano M., Trifone P. Grammatica italiana con nozioni di linguistica. Болонья: Zanichelli Editore, 1995. 789 с.
-
-
Migliorini B. Grammatica italiana per la scuola media inferiore. Флоренція: F. Le Monnier, 1961. 351 с.
-
-
-