Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
Можливо, ви шукали:
гріх
,
герб
,
гнів
,
гній
,
гра
.
Словосполучення (звороти), що містять "гріб"
Кількість фраз:
Приховати всі фрази
арх.
,
присл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Приховати фрази
курка, що гребе, то все на себе
fare come la civetta, tutto mio
(
[арх.]
)
арх.
,
фразеол.
Кількість фраз:
12
Приховати фрази
до гробу недалеко
vedere la morte in viso
(
[арх.]
)
до гробу недалеко
essere la candela al verde
(
[арх.]
)
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
mancar di vita
(
[арх.]
)
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
finire / lasciare la vita
(
[арх.]
)
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
fornire il corso della vita
(
[арх.]
)
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
andare in vita (a vita eterna)
(
[арх.]
)
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
uscire del secolo (di questo secolo)
(
[арх.]
)
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
passare di (questa, presente) vita
(
[арх.]
)
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
vedere la morte in viso
(
[арх.]
)
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
essere la candela al verde
(
[арх.]
)
стояти одною ногою над гробом
essere la candela al verde
(
[арх.]
)
стояти одною ногою над гробом
vedere la morte in viso
(
[арх.]
)
евфем.
,
прост.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Приховати фрази
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
passare nel numero dei più
(
[прост.]
,
[евфем.]
)
література
Кількість фраз:
1
Приховати фрази
За віко гробу з написом нетлінним: «Це папи Анастасія тюрма...» (Пер. Є. Дроб’язка)
...un grand’avello, ov’io vidi una scritta Che dicea: «Anastasio papa guardo...» (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
фразеол.
Кількість фраз:
40
Приховати фрази
до гробу недалеко
essere in punto di morte
до гробу недалеко
essere agli estremi
до гробу недалеко
essere in fin di vita
до гробу недалеко
essere alla candela
до гробу недалеко
reggere / tenere l’anima coi denti
до гробу недалеко
essere alle 23 ore
до гробу недалеко
avere le ore contate
до гробу недалеко
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
uscire di (dalla) vita
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
lasciare il mondo
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
perdere la vita
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
rimetterci le penne
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
passare a miglior (ad altra) vita
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
lasciarci le penne
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
chiudere gli occhi [per sempre]
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
chiudere i giorni (l’esistenza)
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
uscire dal mondo
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
esalare l’ultimo respiro
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
finire i propri giorni
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
andare tra i cavoli
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
andare a ingrassare i cavoli
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
esalare l’anima
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
rendere l’anima a Dio
одною ногою над гробом (у гробі, у ямі, у домовині, у труні)
lo (la) vedo e non lo (la) vedo
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
essere alle 23 ore
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
avere le ore contate
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
essere agli estremi
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
essere in fin di vita
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
essere alla candela
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
reggere / tenere l’anima coi denti
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
essere in punto di morte
стояти однією ногою в могилі (у труні, у домовині, у ямі, у гробі)
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
стояти одною ногою над гробом
essere alle 23 ore
стояти одною ногою над гробом
essere agli estremi
стояти одною ногою над гробом
essere in fin di vita
стояти одною ногою над гробом
essere alla candela
стояти одною ногою над гробом
reggere / tenere l’anima coi denti
стояти одною ногою над гробом
essere in punto di morte
стояти одною ногою над гробом
avere le ore contate
стояти одною ногою над гробом
essere con un piede (o avere un piede) nella fossa (o tomba)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title