Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
très
Приховати приклади
adv.
ду́же
Словосполучення (звороти), що містять "très"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
97
Показати фрази
- tu y seras, à mon entretien d’embauche ? ‒ très vraisemblablement
- ти будеш на моїй співбесіді? ‒ дуже ймовірно
à mon avis, c’était une très sage décision de ta part
думаю, ти прийняв зріле рішення
avoir grand-peur / bien peur / très peur
дуже боятися
avoir très soif
дуже хотіти пити
battre les blancs en neige très ferme
збивати білки до дуже твердих (гострих, жорстких, стійких, крутих, стабільних, тугих) піків
Bertrand est en retraite depuis très longtemps, mais c’est un excellent marin.
Бертран уже давно на пенсії, та він знаний навігатор.
ce citron est très acide
цей лимон справді кислий
ce musicien est un peu extravagant, mais très doué
цей музикант дещо ексцентричний, та дуже обдарований
ce n’est pas très confortable, chez toi
у тебе тут не надто затишно
Ce vase est très fragile, si on le touche, il peut se fêler.
Ця ваза дуже крихка, якщо до неї торкнутися, вона може тріснути.
cela nous arrive très fréquemment, ma parole
завжди це трапляється з нами, я вам кажу
c’est joli, très pittoresque
дуже гарно, дивовижний куточок
c’est un enfant très gai, vraiment adorable
така пустотлива дитина, обожнюю
c’est un enfant très intelligent !
дуже розумна дитина!
cet auteur écrit très peu depuis quatre ans
цей автор мало друкується протягом останніх чотирьох років
C’était une soirée très attrayante.
Це була дуже приємна вечірка.
Cette plante est très robuste.
Ця рослина дуже витривала.
cette robe est très onéreuse, elle coûte plus que 100 balles
ця сукня дуже дорога, вона коштує більше ста євро
Cette romancière a le don de voir très clairement les relations entre les gens.
Ця письменниця має дар дуже чітко бачити стосунки між людьми.
Comme elle n’avait pas beaucoup d’argent, elle a dû louer un appartement dans un quartier très sordide.
Оскільки в неї не було багато грошей, вона була змушена винаймати квартиру в дуже брудному кварталі.
Dans cette affaire les risques sont très sérieux.
У цій справі дуже великі ризики.
elle est très boulot
вона дуже робітна
elle est très nerveuse au chantier, on a bien fait de la prendre
вона така енергійна на будівельному майданчику, добре, що ми її взяли
Et très franchement, j’aurais aimé être laissé tranquille.
Начистоту, мене краще залишити у спокої.
Il avait parlé très brièvement de ces projets et s’est retiré.
Він дуже коротко розказав про свої плани та пішов геть.
il est assidu, consciencieux, ambitieux, très travailleur
він посидючий, вдумливий, амбітний, дуже працьовитий
il est très accessible, plein d’humour
він дуже простий, з хорошим почуттям гумору
il est très ambitieux, mais il n’a guère réussi
він пихатий, та нічого не досягнув
Il est très facile de mettre sa mère en rage, elle s’énerve pour des riens.
Її маму дуже легко розлютити, вона нервується через дрібниці.
Il est très facile d’influencer les opinions des gens qui ne pensent pas.
На погляди людей, які не думають, впливати дуже легко.
il est très serviable, aucune ressemblance avec le portrait, qu’on vient de voir
він дуже послужливий, нічого спільного з образом, що ви нам описали
Il est très strict en affaires.
Він дуже вимогливий на роботі.
Il était très difficile de survivre pendant la guerre.
Було дуже важко вижити в роки війни.
il était très sûr de lui, narquois, mais beau comme un dieu
він надто самовпевнений, саркастичний, та гарний як боженька
Il fait très froid dehors, même la plus grande rivière de la ville a pris.
Надворі дуже холодно, навіть найбільша річка міста замерзла.
Il n’est pas invraisemblable que quelqu’un de notre famille gagne à la loterie, mais c’est très improbable.
Звісно, комусь з нашої родини може пощастити у лотереї, але це дуже малоймовірно.
il n’est pas très agréables avec les dames
він не надто галантний з жінками
il n’est pas très joli, mais charmant
він не надто красивий, та харизматичний
il n’est pas très lucide
він не надто свідомий
il paraissait qu’on est devenu très distant
здавалося, ми стали зовсім різними
ils sont très craintifs, en général
зазвичай вони дуже обережні
J’adore la chambre de ma sœur, elle est très clair.
Обожнюю кімнату моєї сестри, вона дуже світла.
j’ai une cousine, pas très brillante
маю двоюрідну сестру, вона не надто розумна
Je n’ai recu que des mentions très bien lors de mes examens d’état.
Під час державних іспитів я отримала лише відмінні оцінки.
Je ne sais pas être hypocrite et je parle toujours très clair.
Я не вмію лицемірити і завжди говорю відверто.
Je ne suis pas chez moi, mais très loin.
Я не вдома, а дуже далеко.
je suis très attentive à ce que j’entends
я дуже уважна до того, що мені кажуть
Je t’invite chez nous, tu verras que ma femme est une maîtresse très aimable.
Запрошую тебе до нас побачиш, що моя дружина ‒ дуже гостинна господиня.
je trouve ton pull très joli
в тебе дуже красивий светр, думаю
La dame a reçu tous les invités très aimablement.
Пані дуже люб’язно прийняла усіх гостей.
la musique est très bruyante
музика дуже гучна
La rougeole est une maladie très dangereuse.
Кір ‒ дуже небезпечна хвороба.
La situation inquiétante à l’Est est aussi très triste car elle s’accompagne de la séparation des familles.
Непевна ситуація на сході загострюється через сімейні драми.
La vie religieuse s’est avérée très dure.
Чернече життя виявилось дуже тяжким.
L’air est très pollué dans cette banlieue industrielle.
В цьому промисловому передмісті дуже забруднене повітря.
Laura a su très bien organiser son domestique. Chacun y avait ses responsabilités.
Лора зуміла дуже добре організувати своє господарство. Кожен там мав свої обов’язки.
Le polonais est une langue très difficile. Je l’apprends depuis trois ans et j’ai toujours du mal à parler.
Польська ‒ дуже складна мова. Я вчу її вже три роки, але мені досі важко говорити.
Le programme du développement de notre centre proposé par notre directeur est très cohérent.
Програма розвитку нашого центру, запропонована директором, дуже раціональна.
le repas a été très agréable
їжа була дуже смачною
le taux d’absentéisme est très élevé au printemps en en automne
рівень прогулів зростає навесні та восени
Léna est très modérée dans ses dépenses.
Лена дуже економна.
les enfants autistes normalement pense très logiquement
діти, хворі на аутизм, зазвичай, міркують логічно
les synonymes absolus sont très rares en français
абсолютні синоніми дуже рідкісні французькій мові
Les vendeurs sont souvent très mechants, allons plutôt dans un libre-service.
Продавці часто дуже непривітні, краще поїдьмо в магазин самообслуговування.
l’hiver a été très froid
зима видалась холодна
Lou de Laâge est une jeune comédienne très prometteuse.
Лу де Лааж ‒ молода і дуже перспективна актриса.
ma situation actuelle est très défavorable
я в дуже поганому становищі нині
Ma vie n’est pas très amusante dans votre village perdu.
Мені не надто весело живеться у вашій глушині.
mes jambes sont encore très souples
ноги мої ще дуже гнучкі
Mon amoureux est très sérieux ce qui me fait l’aimer encore plus.
Мій коханий дуже стриманий в залицяннях, за це я люблю його ще більше.
Mon chef est très amical.
Мій бос є дуже задушевною людиною.
Notre professeur de français sais expliquer très clairement toutes les règles.
Наш викладач французької вміє дуже доступно пояснити всі правила.
nous avons très soigneusement examiné toutes les candidatures
ми уважно розглянули всіх учасників конкурсу
Nous sommes revenus très tard dans la nuit mais le réveillon nous attendait sur la table.
Ми повернулися дуже пізно вночі, але вечеря чекала нас на столі.
on m’a dit qu’elle est très rusée, et qu’elle a beaucoup de partisans
мені сказали, що вона дуже підступна, і багато людей її підтримують
Pat a gagné le prix principal. C’était toujours une fille très heureuse.
Пат виграла головний приз. Їй завжди посміхалася удача.
permettez-moi d’aborder un problème très important
дозвольте мені зачепити інше важливе питання
politesse très formelle
чисто зовнішня ввічливість
Sa plaie sous le bandeau lui faisait très mal.
Його рана дуже боліла під пов’язкою.
sa voiture est très lente, il ne gagnera jamais
з такою повільною машиною йому не перемогти
Son fils est très fragile, il attrape toutes les maladies à l’école maternelle.
Його син такий слабкий, кожну хворобу з садочка приносить.
Son fils est un jeune homme très aimable.
Її син ‒ дуже ввічливий юнак.
Son geste est très méritoire.
Його вчинок дуже похвальний.
Son mari est très savant.
Її чоловік дуже ерудований
Son nouveau mari n’est pas très intelligent, mais sobre et de goûts très simples.
Її новий обранець не надто розумний, зате непитущий та скромний.
Tanguy est très stupide, il ne pourra pas t’aider avec ça.
Танґі дуже дурний, він не зможе тобі з цим допомогти.
techniquement, c’est écrit très bien, mais il n’y a pas d’âme
написано майстерно, але душі у цьому немає
Ton grand-père est toujours très leste.
Твій дідусь досі є дуже жвавим.
très probablement
дуже ймовірно
très rarement
дуже рідко
très souvent
дуже часто
tu as dessiné une très belle affiche
ти підготував дуже гарний постер
un spectacle très amusant
дуже цікава вистава
une boîte très branchée
хайповий клуб
une boîte très branchée
ультрамодний клуб
ville très peuplée
густозаселене місто
Vous êtes très aimable, merci !
Це дуже люб’язно з Вашого боку, дякую!
розм.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
avoir très faim
дуже хотіти їсти
розм.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
être jeune/très nouvelle couche
мати передові погляди
très peu pour moi
ото вже ні, дякую
(форма відмови)
літ.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
il est très talon rouge
він дуже елегантний, має дуже вишукані манери
фіг. кат.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
cette petite fille fait très bien des huit
ця дівчинка дуже гарно робить вісімки
(у фігурному катанні)
фразеол.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
être dans le monde sur un (très) mauvais pied
мати погану репутацію
être dans le monde sur un (très) mauvais pied
мати погану славу
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title