Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
penna
[pén-na]
Приховати приклади
s. f.
(pl.
penne
)
перо́ (
с.
)
;
пір’ї́на (
ж.
)
;
пери́на (
ж.
)
(
[рідк.]
)
un cuscino di penne
-
подушка з пір’я
пух (
ч.
)
Син.:
piuma
(письмове приладдя)
ру́чка (
ж.
)
;
перо́ (
с.
)
penna a sfera
-
кулькова ручка
penna stilografica
-
перова ручка
(
[перен.]
)
письме́нник (
ч.
)
;
літера́тор (
ч.
)
essere una buona penna
-
майстерно володіти пером
;
бути хорошим письменником
перо́ (
с.
)
(
прикраса на жіночих або військових головних уборах
)
(
[військ.]
)
penna nera (
f
)
-
альпійський стрілець
(
носили чорне перо на капелюсі
) (носили чорне перо на капелюсі )
penna mozza (
f
)
-
альпійський стрілець, який загинув на війні
опе́рення (
с.
)
(
стріли
)
(
[кул.]
;
penne
)
пе́ра (
мн.
)
(
вид макаронів;
)
(
[мор.]
)
верхівка жердини, яка тримає латинське вітрило
кінчик вітрила
(
[муз.]
)
медіа́тор (
ч.
)
;
плектр (
ч.
)
(
[муз.]
)
strumenti a penna
-
музичні інструменти, на яких грають за допомогою плектра
(
[муз.]
)
orchestra a penna (
f
)
-
оркестр, що складається з гітари, мандоліни та мандоли
Син.:
plettro
(
[інф. техн.]
)
флеш-накопи́чувач (
ч.
)
;
фле́шка (
ж.
)
(
[розм.]
)
Син.:
chiavetta
(
[тех.]
)
самопи́с (
ч.
)
;
самопи́сець (
ч.
)
(
[тех.]
)
задній (часто гострий) кінець молотка
(
[заст.]
)
верши́на (
ж.
)
(
гори
)
;
верхі́вка (
ж.
)
;
пік (
ч.
)
Син.:
cima
,
sommità
,
vetta
(
[літ.]
;
penne
)
кри́ла (
мн.
)
(
[заст.]
)
голка дикобраза
(
[заст.]
)
плаве́ць (
ч.
)
(
риби
)
(
[Барі]
,
[зоол.]
)
акула виду Mustelus mustelus
Син.:
palombo
Словосполучення (звороти), що містять "penna"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
32
Показати фрази
Dammi la penna, per favore.
Позич мені ручку, будь ласка.
dar di penna
закре́слювати
dar di penna
викре́слювати
frego / tratto di penna
закре́слення (
с.
)
intingere la penna nel calamaio
вмочати перо в чорнильницю
La mia penna è finita sotto il banco.
Моя ручка впала під стіл.
La penna non scrive.
Ручка не пише.
penna a feltro
флома́стер (
ч.
)
penna a sfera
кулькова ручка
penna biro
кулькова ручка
penna da disegno
ла́йнер (
ч.
)
(ручка для малювання)
penna da disegno
рапідо́граф (
ч.
)
penna da disegno
капілярна ручка
penna stilografica
перова ручка
penna stilografica a cartuccia
перова ручка зі змінними чорнильними капсулами
penna stilografica a pennino rientrante
перова ручка з рухомим пером, яку наповнюють чорнилами за допомогою піпетки
penna stilografica a riempimento automatico
перова ручка з автоматичним набиранням чорнил
posare la penna
перестати писати
posare la penna
покласти ручку (перо)
prendere in mano la penna
брати в руку ручку
prendere in mano la penna
починати писати
Questa penna è rossa, ma è l’unica che ho potuto trovare.
Це червона ручка, але я більше ніякої не знайшов.
scorsa / scorso / trascorso di penna
по́ми́лка (
ж.
)
(на письмі)
scrivere / disegnare a penna
писати (малювати) ручкою
scrivere come la penna getta
недбало писати
scrivere con la penna
писати ручкою
testo a penna
манускри́пт (
ч.
)
testo a penna
скрипт (
ч.
)
(
[заст.]
)
testo a penna
авто́граф (
ч.
)
(текст, власноручно написаний автором)
testo a penna
руко́пис (
ч.
)
un cuscino di penne
подушка з пір’я
un disegno / un ritratto a penna
малюнок (портрет), виконаний ручкою
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
ne ammazza più la penna del medico, che la spada del cavaliero
олівець лікаря вбиває більше людей, ніж меч лицаря
бот.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
penna di pavone
водорість виду Padina pavonia
бот.
,
пн.-іт.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
penna di pavone
квітка роду Convolvulus або Ipomoea
військ.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
penna mozza (
f
)
альпійський стрілець, який загинув на війні
penna nera (
f
)
альпійський стрілець
(носили чорне перо на капелюсі)
зоол.
Кількість фраз:
7
Показати фрази
penna di mare
морське перо
penne a piumino
пухове пір’я
penne copritrici
покривні пера
penne del contorno
контурні пера
penne filiformi
нитчасте пір’я
penne remiganti
махові пера
penne timoniere
кермові пера
комп.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
penna elettronica / digitale
електронна / цифрова ручка
penna luminosa / ottica
світлове перо
література
Кількість фраз:
1
Показати фрази
In sogno mi parea veder sospesa un’aguglia nel ciel con penne d’oro... (Dante Alighieri, "Divina commedia")
Мені приснилось, що орел ширяє На дужих крилах в пір’ї золотім... (Пер. Є. Дроб’язка)
мисл.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
cane da / di penna
мисливський собака для полювання на птахів
мор.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
occhio alla penna
попередження про необхідність слідкувати за вітрилами
муз.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
orchestra a penna (
f
)
оркестр, що складається з гітари, мандоліни та мандоли
strumenti a penna
музичні інструменти, на яких грають за допомогою плектра
перен.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
spiegare / battere le penne
зліта́ти
spiegare / battere le penne
розправляти (розправити) крила
сад.
,
тоск.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
innesto a penna
спосіб щеплення дерев, при якому одна гілка вставляється за кору дерева
фразеол.
Кількість фраз:
89
Показати фрази
amico di penna
друг з листування
avere la penna in carta
писа́ти
avere qualcosa sulla punta della penna
навмисно не писати чогось
come la penna getta
аби́як
come la penna getta
як-не́будь
come la penna getta
так-ся́к
come la penna getta
сяк-та́к
come la penna getta
недба́ло
essere una buona penna
бути хорошим письменником
essere una buona penna
майстерно володіти пером
intingere la penna nel fiele
писати з ненавистю
lasciarci le penne
лягти на лаву
lasciarci le penne
до свого берега причалити
(
[заст.]
)
lasciarci le penne
зажити смерті
lasciarci le penne
ступити в Божу путь
lasciarci le penne
дутеля з’їсти (із’їсти)
lasciarci le penne
піти (полетіти) до праотців
lasciarci le penne
переступити (піти, переставитися) на той світ
lasciarci le penne
піти з життя (в могилу, від нас)
lasciarci le penne
визіхнути (визівнути) духа
lasciarci le penne
пуститися духу
lasciarci le penne
спустити дух
lasciarci le penne
віддати (оддати) богові (богу, богам) душу (дух)
lasciarci le penne
скапу́титися
lasciarci le penne
скапу́ститися
lasciarci le penne
переста́витися
lasciarci le penne
вме́рти
lasciarci le penne
зітхну́ти
(померти)
lasciarci le penne
скона́ти
lasciarci le penne
відійти́
lasciarci le penne
уме́рти
lasciarci le penne
поме́рти
lasciarci le penne
піти до Бога вівці пасти
(
[жарт.]
)
lasciarci le penne
дуба дати (врізати)
lasciarci le penne
не топтати [вже] рясту
lasciarci le penne
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
lasciarci le penne
задерти ноги
lasciarci le penne
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
lasciarci le penne
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
lasciarci le penne
заплатити [своєю] головою
lasciarci le penne
накласти головою
lasciarci le penne
зазнати великих збитків
lasciare qualcosa nella penna
залишити щось ненаписаним
lasciare qualcosa nella penna
забути записати щось
lasciarsi uscire di penna
необдумано (несвідомо) написати
(що)
leggero come una penna
легкий як пір’їнка
levare / togliere le penne maestre
підрізати (підтяти, підбити, зламати і т. ін.) крила
(кому)
non vale una penna
і нігтя не вартий
non vale una penna
щербатої (зламаної, ламаної) копійки не вартий
non vale una penna
не вартий [ламаного] гроша (шага, шеляга, фунта, клоччя і т. ін.)
occhio alla penna
ува́га
(вигук)
restare nella penna
залишитися ненаписаним
(про те, що забули написати)
rimetterci le penne
поме́рти
rimetterci le penne
скапу́титися
rimetterci le penne
скапу́ститися
rimetterci le penne
переста́витися
rimetterci le penne
відійти́
rimetterci le penne
скона́ти
rimetterci le penne
вме́рти
rimetterci le penne
уме́рти
rimetterci le penne
піти з життя (в могилу, від нас)
rimetterci le penne
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
rimetterci le penne
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
rimetterci le penne
віддати (оддати) богові (богу, богам) душу (дух)
rimetterci le penne
переступити (піти, переставитися) на той світ
rimetterci le penne
спустити дух
rimetterci le penne
пуститися духу
rimetterci le penne
піти (полетіти) до праотців
rimetterci le penne
визіхнути (визівнути) духа
rimetterci le penne
зітхну́ти
(померти)
rimetterci le penne
дутеля з’їсти (із’їсти)
rimetterci le penne
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
rimetterci le penne
лягти на лаву
rimetterci le penne
задерти ноги
rimetterci le penne
дуба дати (врізати)
rimetterci le penne
зазнати великої шкоди
rimetterci le penne
ступити в Божу путь
rimetterci le penne
зажити смерті
rimetterci le penne
до свого берега причалити
(
[заст.]
)
rimetterci le penne
не топтати [вже] рясту
rimetterci le penne
піти до Бога вівці пасти
(
[жарт.]
)
rompere la penna
закинути перо
rompere la penna
покинути писати
rompere la penna
не хотіти більше писати
saper tenere la penna in mano
вміти писати
saper tenere la penna in mano
володіти пером
uomo di penna
письме́нник (
ч.
)
uomo di penna
літера́тор (
ч.
)
uscire di penna
бути написаним через неуважність
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title