Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
paix
Приховати приклади
n. f.
[pɛ]
(pl.
paix
)
мир (
ч.
)
La paix est ce que je désire non seulement pour mon pays, mais pour le monde entier.
-
Мир ‒ це те, чого я бажаю не лише для своєї країни, але й для цілого світу.
traité de paix
-
мирна угода
;
мирний договір
мирна угода
;
мирний договір
Син.:
traité de paix
,
pacte
переми́р’я (
с.
)
;
ро́змир (
ч.
)
paix séparée
-
сепаратний мир
pourparlers de paix
-
переговори про мир
Син.:
armistice
,
trêve
спо́кій (
ч.
)
;
мир (
ч.
)
;
відсутність сутичок, заворушень
troubler la paix
-
порушити спокій
зла́года (
ж.
)
;
зго́да (
ж.
)
;
порозумі́ння (
с.
)
;
лад (
ч.
)
;
зла́да (
ж.
)
;
ла́года (
ж.
)
;
мир (
ч.
)
;
по́кій (
ч.
)
Син.:
accord
,
concorde
,
entente
прими́рення (
с.
)
;
зами́рення (
с.
)
;
мир (
ч.
)
Син.:
conciliation
,
réconciliation
умиротво́рення (
с.
)
;
утихоми́рення (
с.
)
;
втихоми́рення (
с.
)
Син.:
pacification
(
[реліг.]
)
пате́на (
ж.
)
(
вид церковної посудини
)
Син.:
patène
спо́кій (
ч.
)
;
по́кій (
ч.
)
;
супокі́й (
ч.
)
;
упокі́й (
ч.
)
Син.:
repos
,
tranquillité
душевний спокій
;
умиротворі́ння (
с.
)
;
рівнова́га (
ж.
)
La paix régnait dans l’âme de la jeune fille.
-
У душі дівчини панував спокій.
Син.:
calme
,
quiétude
,
tranquillité d'âme
спо́кій (
ч.
)
;
супокі́й (
ч.
)
;
по́кій (
ч.
)
;
ти́ша (
ж.
)
;
тиш (
ж.
)
;
за́ти́шок (
ч.
)
;
зати́шшя (
с.
)
La paix est descendue sur la forêt avec le crépuscule.
-
Із настанням сутінків ліс оповив супокій.
Син.:
calme
,
silence
,
tranquillité
**********
baiser de paix
-
поцілунок примирення
calumet de paix
-
люлька миру
fumer le calumet de la paix
-
курити люльку миру
(
[присл.]
)
il faut laisser les morts en paix
-
треба дати спокій мерцям
(
[фам.]
)
ficher (foutre) la paix
(
[фам.]
)
-
дати спокій
(
[заст.]
)
flanquer la paix
(
[заст.]
)
-
дати спокій
laisser la paix
-
дати спокій
n’avoir ni paix ni trêve
-
не мати ані хвилини (і хвилини) спокою
;
не мати й хвилини просвітку
ne donner ni paix ni trêve
-
не давати спокою
;
спокою не мати
;
не мати проходу (просвітку)
;
не мати стежки вільної
;
дихати не дає
(
[військ.]
)
sur le pied de paix
-
відповідно до законів мирного часу
vivre en paix
-
жити в миру
;
жити мирно
;
жити у добрій злагоді (згоді)
;
бути у [добрій] згоді (злагоді, у [добрім] ладу)
Словосполучення (звороти), що містять "paix"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
17
Показати фрази
Fiche-moi la paix, sale con !
Дай мені спокій, бридкий вилупку!
la lutte pour la paix
боротьба за мир
La paix est ce que je désire non seulement pour mon pays, mais pour le monde entier.
Мир ‒ це те, чого я бажаю не лише для своєї країни, але й для цілого світу.
La paix est descendue sur la forêt avec le crépuscule.
Із настанням сутінків ліс оповив супокій.
la paix ne règne pas automatiquement lorsqu’une guerre s’achève
мир не наступає за замовчуванням, одразу після завершення війни
La paix régnait dans l’âme de la jeune fille.
У душі дівчини панував спокій.
Le chef de la tribu a fumé le calumet de la paix avec ses voisins.
Вождь племені викурив люльку миру зі своїми сусідами.
le drapeau blanc ballant sous le vent était un signe évident de la paix
білий прапор, що тріпотів на вітрі, очевидно, означав мир
nous sommes pour la paix
ми за мир
paix séparée
сепаратний мир
Pour notre pays la paix durable dépend des changements dans la conscience de la société.
У нашій країні постійний мир залежить від змін у суспільній свідомості.
pourparlers de paix
мирові переговори
pourparlers de paix
переговори про мир
traité de paix
мирний договір
traité de paix
мирна угода
troubler la paix
порушити спокій
une menace à la paix
загроза миру
заст.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
flanquer la paix
(
à
)
дати спокій
(
кому
)
заст.
,
цив. право
Кількість фраз:
2
Показати фрази
juge de paix
мировий суддя
justice de paix
мировий суд
військ.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
sur le pied de paix
відповідно до законів мирного часу
іст.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
paix romaine
римський мир
присл.
Кількість фраз:
2
Показати фрази
il faut laisser les morts en paix
треба дати спокій мерцям
si tu veux la paix, prépare la guerre
хочеш миру ‒ готуйся до війни
фразеол.
Кількість фраз:
15
Показати фрази
baiser de paix
поцілунок примирення
calumet de paix
люлька миру
fumer le calumet de la paix
(
avec
)
курити люльку миру
(
з ким
)
laisser la paix
(
à
)
дати спокій
(
кому
)
n’avoir ni paix ni trêve
не мати й хвилини просвітку
n’avoir ni paix ni trêve
не мати ані хвилини (і хвилини) спокою
ne donner ni paix ni trêve
(
à
)
дихати не дає
(
хто
)
ne donner ni paix ni trêve
(
à
)
не давати спокою
(
кому
)
ne donner ni paix ni trêve
(
à
)
не мати стежки вільної
(
від кого
)
ne donner ni paix ni trêve
(
à
)
не мати проходу (просвітку)
(
від кого
)
ne donner ni paix ni trêve
(
à
)
спокою не мати
(
від кого
)
vivre en paix
(
avec
)
бути у [добрій] згоді (злагоді, у [добрім] ладу)
(
з ким
)
vivre en paix
(
avec
)
жити у добрій злагоді (згоді)
(
з ким
)
vivre en paix
жити в миру
vivre en paix
(
avec
)
жити мирно
(
з ким
)
фразеол.
,
фам.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
ficher (foutre) la paix
(
à
)
дати спокій
(
кому
)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title