Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
Можливо, ви шукали:
UAI
,
guada
,
lui
,
qua
,
quasi
.
Словосполучення (звороти), що містять "guai"
Кількість фраз:
Приховати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
3
Приховати фрази
Conosco le persone che proprio chiamano guai.
Я знаю людей, які прямо притягують до себе халепи.
Mio fratello piccolo si mette nei guai tutto il tempo.
Мій молодший брат постійно потрапляє в біду.
tenersi fuori dai guai
триматися подалі від проблем
розм.
,
фразеол.
Кількість фраз:
2
Приховати фрази
cercarsi guai
накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову)
cercarsi guai
шукати лиха (біди) на свою голову
арх.
,
присл.
Кількість фраз:
1
Приховати фрази
chi disse donna disse guai
хто каже "жінка", каже "халепа"
(
жінки завжди спричиняють проблеми
)
арх.
,
присл.
,
тоск.
Кількість фраз:
6
Приховати фрази
se il lupo sapesse come sta la pecora, guai a lei
якби свині крила, вона б і небо зрила
se il lupo sapesse come sta la pecora, guai a lei
якби свиня роги мала, то всіх би людей виколола
se il lupo sapesse come sta la pecora, guai a lei
якби (коли б) свині роги, то б усіх поколола (то б цілий світ виколола)
se il lupo sapesse come sta la pecora, guai a lei
шкодив би, та не може
se il lupo sapesse come sta la pecora, guai a lei
не дав Бог жабі хвоста, а то б усю траву потолочила
se il lupo sapesse come sta la pecora, guai a lei
якби на кропиву не мороз, вона б усіх людей пожалила
арх.
,
присл.
,
тоск.
,
фразеол.
Кількість фраз:
12
Приховати фрази
per tutto v’è guai
нема слободи без біди
per tutto v’è guai
від напасті не пропасти, а від біди не втекти
per tutto v’è guai
і на меду знайдеш біду
per tutto v’è guai
біда знайде, хоч і в піч замажся (хоч і сонце зайде)
per tutto v’è guai
лихо не минеться
per tutto v’è guai
ти від горя, а воно тобі назустріч
per tutto v’è guai
крутнувсь та й лиха здобувсь
per tutto v’è guai
на кожному кроці чоловіка біда пасе
per tutto v’è guai
лиха (біди) не минути (не обминути, не обійти, не об’їхати)
per tutto v’è guai
[від] лиха (біди) не втекти
per tutto v’è guai
ти від горя за річку, а воно вже на тім боці тебе виглядає
per tutto v’è guai
від біди й конем не втечеш
літ.
,
перен.
Кількість фраз:
2
Приховати фрази
comprare guai
накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову)
comprare guai
шукати лиха (біди) на свою голову
література
Кількість фраз:
1
Приховати фрази
Io sentìa d’ogne parte trarre guai E non vedea persona che ’l facesse... (Dante Alighieri, "Divina Commedia")
Я чув, як лемент навкруги зчинивсь. Але ж ніщо ніде не появлялось... (Пер. Є Дроб’язка)
фразеол.
Кількість фраз:
9
Приховати фрази
cercare guai
накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову)
cercare guai
шукати лиха (біди) на свою голову
essere nei guai (nei pasticci)
ускочити в халепу (в лихо, в біду, в напасть, у клопіт)
essere nei guai (nei pasticci)
ускочити (уплутатися) [в халепу]
essere nei guai (nei pasticci)
доскочити лиха (біди)
essere nei guai (nei pasticci)
засвататися з бідою
essere nei guai (nei pasticci)
влізти в біду
essere nei guai (nei pasticci)
упасти (попастися) в біду
mettersi nei guai
нахопитися (наскочити) на лихо (на біду)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title