Слово/фраза

Мова оригіналу

Мова перекладу

aspettare[a-spet-tà-re]
  1. v.  (p.p. aspettato)
    1. tr. 
      перех.   
      (кого, чого, що, на кого — що і без додатка)
      ;
      перех. і неперех.   
      (кого, чого, на кого — що)
      ;
      перех.   
      (кого, що)
      ;
       
      (кого, чого)
      ;
      перех. і неперех.   
      (кого, чого, на кого — що, без додатка)
      Син.: attendere
    2. tr. 
      1. перех.   
        (що)
        ;
        перех. і неперех.   
        (що, з чим)
        Син.: ritardare, indugiare
    3.  
      Син.: fermarsi, arrestarsi
    4. tr. 
       
      (на кого—що, без додатка)
      ;
      перех.   
      (кого, чого, на кого — що)
       (також уживається у поєднанні із займенниковою часткою) 
      Син.: sperare, prevedere
    5. intr.   ([заст.], [регіон.]) 
       
      (кому)
      ;
       
      (кому)
      ;
      Син.: spettare, toccare
    6. tr.   ([заст.], [регіон.]) 
       
      (кого, чого)
      ;
       
      (до кого, чого)
aspettarsi
  1. v.  (p.p. aspettatosi)  
    1.  ([заст.], [регіон.]) 
       
      (кому)
      ;
       
      (кому)
      ;
      Син.: spettare, toccare
    2.  ([заст.], [регіон.]) 
       
      (кого, чого)
      ;
       
      (до кого, чого)
aspetto
Словосполучення (звороти), що містять  "aspetti"
Кількість фраз:
заг.
Кількість фраз: 17
езот.
Кількість фраз: 1