| бажати того, що має хтось інший | 
            
            
            
            
             | invidiare
                    
                         (p.p. invidiato) 
 | 
    
    
        | борг, який людині винні інші особи
                
                
                 (дебіторська заборгованість) | 
            
            
            
            
             | avere (m)
                    
                         (pl. averi) 
 | 
    
    
        | в іншому місці | 
            
            
            
            
             | da un’altra parte | 
    
    
        | в капелюсі або в іншому головному уборі | 
            
            
            
            
             | a testa coperta | 
    
    
        | Ваша донька постійно думає про щось інше на моїх уроках. | 
            
            
            
            
             | Sua figlia pensa sempre ad altro alle mie lezioni. | 
    
    
        | відкладати певну дію до того часу, коли відбудеться інша | 
            
            
            
            
             | aspettare
                    
                         (p.p. aspettato) 
 | 
    
    
        | Він набагато хитріший за інших. | 
            
            
            
            
             | È di gran lunga il più furbo. | 
    
    
        | дозволяти іншій людині використовувати своє ім’я | 
            
            
            
            
             | prestare il nome | 
    
    
        | з іншого боку | 
            
            
            
            
             | per altro | 
    
    
        | з іншого боку | 
            
            
            
            
             | d’altra parte | 
    
    
        | з одного боку... з іншого [боку]... | 
            
            
            
            
             | da un lato... dall’altro [lato]... | 
    
    
        | залежність однієї частини речення від іншої | 
            
            
            
            
             | la dipendenza di una proposizione da un’altra | 
    
    
        | зовсім (геть, абсолютно) інша річ | 
            
            
            
            
             | tutt’altro | 
    
    
        | зовсім (геть, цілком) інший (інакший) | 
            
            
            
            
             | tutt’altro | 
    
    
        | зовсім інша річ | 
            
            
            
            
             | tutt’altra cosa | 
    
    
        | і таке інше | 
            
            
            
            
             | e via dicendo | 
    
    
        | і таке інше | 
            
            
            
            
             | e via così | 
    
    
        | і таке інше | 
            
            
            
            
             | e così via | 
    
    
        | і таке інше | 
            
            
            
            
             | eccetera 
 | 
    
    
        | ігрові фігури чи інші предмети, необхідні для гри | 
            
            
            
            
             | gioco (m)
                    
                         (pl. giochi) 
 | 
    
    
        | інформація, почута від інших | 
            
            
            
            
             | informazioni di seconda mano | 
    
    
        | інша людина | 
            
            
            
            
             | altro 
 | 
    
    
        | інша річ | 
            
            
            
            
             | altro (m) 
 | 
    
    
        | інший об’єкт, що формою нагадує вухо | 
            
            
            
            
             | orecchio (m)
                    
                         (pl. orecchi (m), orecchia (f)) 
 | 
    
    
        | інший раз | 
            
            
            
            
             | un’altra volta | 
    
    
        | іншим разом | 
            
            
            
            
             | un’altra volta | 
    
    
        | крім усього іншого | 
            
            
            
            
             | di là da tutto | 
    
    
        | крім усього іншого | 
            
            
            
            
             | oltretutto 
 | 
    
    
        | крім усього іншого | 
            
            
            
            
             | oltre [a] tutto | 
    
    
        | людина, що має вищу позицію чи ранг, ніж інші | 
            
            
            
            
             | maggiore (m)
                    
                         (pl. maggiori) 
 | 
    
    
        | людина, яка відрізняється від інших | 
            
            
            
            
             | diversa (f)
                    
                         (pl. diverse) 
 | 
    
    
        | людина, яка відрізняється від інших | 
            
            
            
            
             | diverso (m)
                    
                         (pl. diversi) 
 | 
    
    
        | мати інший характер | 
            
            
            
            
             | essere diverso di carattere | 
    
    
        | мати на увазі зовсім іншу річ | 
            
            
            
            
             | intendere tutt’altro | 
    
    
        | Мене звільнили, тому я маю шукати іншу роботу. | 
            
            
            
            
             | Sono stato licenziato, dunque debbo cercare un altro lavoro. | 
    
    
        | Мені абсолютно байдуже до того, що кажуть інші. | 
            
            
            
            
             | Me ne frego molto di quello che gli altri dicono. | 
    
    
        | Мені платять більше, ніж багатьом іншим. | 
            
            
            
            
             | Sono pagato meglio di tanti altri. | 
    
    
        | менш пропечене місце, в якому одна хлібина доторкалася до іншої в печі | 
            
            
            
            
             | abboccatura del pane | 
    
    
        | Ми ділимо будинок з іншою сім’єю. | 
            
            
            
            
             | Dividiamo la casa con un’altra famiglia. | 
    
    
        | Ми поговоримо про це іншим разом. | 
            
            
            
            
             | Ne parleremo un’altra volta. | 
    
    
        | між іншим | 
            
            
            
            
             | tra l’altro | 
    
    
        | між іншим | 
            
            
            
            
             | fra le altre cose | 
    
    
        | між одним будинком та іншим | 
            
            
            
            
             | fra una casa e l’altra | 
    
    
        | надавати іншого вжитку
                
                 (чому) | 
            
            
            
            
             | volgere ad altro uso | 
    
    
        | не залишається нічого іншого, як… | 
            
            
            
            
             | non resta che | 
    
    
        | Не зважай на те, що подумають інші. | 
            
            
            
            
             | Non temere le opinioni altrui. | 
    
    
        | Не порівнюй своє життя з життям інших людей. Ти тільки розчаруєшся. | 
            
            
            
            
             | Non mettere la tua vita con quella degli altri. Sarai solo deluso. | 
    
    
        | ні про що інше не говорити | 
            
            
            
            
             | non parlare d’altro | 
    
    
        | одне слово тягне за собою інше | 
            
            
            
            
             | una parola chiama l’altra | 
    
    
        | одні вважають... , інші вважають... | 
            
            
            
            
             | secondo alcuni... , secondo altri... | 
    
    
        | "Офіційна газета" ‒ державне видання Італії, в якому публікуються закони та інша інформація, яку необхідно донести до громадян | 
            
            
            
            
             | Gazzetta ufficiale | 
    
    
        | переадресовувати дзвінок до іншої людини | 
            
            
            
            
             | passare
                    
                         (p.p. passato) 
 | 
    
    
        | переадресовувати [чий] дзвінок до іншої людини | 
            
            
            
            
             | passare qd al telefono | 
    
    
        | пляшка чи інший контейнер, які можна за гроші повернути продавцеві, споживши продукт, що був усередині | 
            
            
            
            
             | vuoto a rendere (m)
                    
                         (pl. vuoti a rendere) 
 | 
    
    
        | поговорімо про щось інше | 
            
            
            
            
             | parliamo d’altro | 
    
    
        | позначає перехід від одного стану до іншого
                
                
                 (часто - у сполученні з прийменником di) | 
            
            
            
            
             | in 
 | 
    
    
        | Постав свою гітару в іншому місці. | 
            
            
            
            
             | Metti la tua chitarra da un’altra parte. | 
    
    
        | Спробуймо підійти до проблеми з іншого боку. | 
            
            
            
            
             | Proviamo a seguire la via opposta. ("Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli") | 
    
    
        | ставити / позиціонувати себе окремо від інших | 
            
            
            
            
             | far parte per sé stesso | 
    
    
        | ставок або інше місце, у якому багато жаб | 
            
            
            
            
             | ranocchiaia (f)
                    
                         (pl. ranocchiaie) 
 | 
    
    
        | стати іншою людиною | 
            
            
            
            
             | non essere più lo stesso | 
    
    
        | стати іншою людиною | 
            
            
            
            
             | diventare un altro | 
    
    
        | та, хто належить до організації, партії, групи тощо, яка має герб або іншу символіку зеленого кольору | 
            
            
            
            
             | verde (f)
                    
                         (pl. verdi) 
 | 
    
    
        | те, про що дізналися від інших людей | 
            
            
            
            
             | informazioni di seconda mano | 
    
    
        | Той інший університет здається мені кращим для моїх дітей. | 
            
            
            
            
             | Quell’altra università mi sembra meglio per i miei bambini. | 
    
    
        | той, хто належить до організації, партії, групи тощо, яка має герб або іншу символіку зеленого кольору | 
            
            
            
            
             | verde (m)
                    
                         (pl. verdi) 
 | 
    
    
        | тут треба інше | 
            
            
            
            
             | ci vuol altro | 
    
    
        | у сполученні з прийменником da вживається на позначення переміщення, переходу від одного пункту до іншого
                
                
                 (також у переносному значенні) | 
            
            
            
            
             | a 
 | 
    
    
        | фраза, якою висловлюють роздратування словами або діями інших | 
            
            
            
            
             | mi faccia il piacere | 
    
    
        | Це проблема зовсім іншого роду. | 
            
            
            
            
             | Questo è un problema di tutt’altra natura. | 
    
    
        | Цей будинок дорожчий, ніж інший. | 
            
            
            
            
             | Questa casa è più cara dell’altra. | 
    
    
        | центр соціального захисту сімейного типу для неповнолітніх, хворих, наркозалежних та інших людей, які потребують допомоги | 
            
            
            
            
             | casa famiglia (f)
                    
                         (pl. case famiglia) 
 | 
    
    
        | Ця гітара погано звучить, купи собі ту іншу. | 
            
            
            
            
             | Questa chitarra non suona bene, compra quella là. | 
    
    
        | щось інше | 
            
            
            
            
             | altro (m) 
 | 
    
    
        | Я б хотів купити іншу сорочку. | 
            
            
            
            
             | Vorrei comprare un’altra camicia. |