| брати до уваги (що) |
|
attendere
(p.p. atteso)
([заст.])
|
| віддавати всю увагу |
|
ammazzarsi
(p.p. ammazzatosi)
([заст.]; in qc)
|
| зверніть увагу |
|
guardi un po’ ([заст.]) |
| мати на увазі те, що відбувається навколо |
|
guardarsi ai fianchi ([заст.]) |
| читати поезію вголос, звертаючи увагу на віршовий розмір і тему вірша |
|
cantare
(p.p. cantato)
([заст.]; qc)
|
| звертати увагу (на що) |
|
avvertire
(p.p. avvertito)
([заст.], [літ.])
|
| звертати увагу на кохання |
|
badare agli amori ([арх.]) |
| не звертати уваги |
|
chiudere gli orecchi ([арх.]; a qc) |
| брати до уваги |
|
abbadare
(p.p. abbadato)
([літ.] або [арх.]; a qd, qc)
|
| звертати увагу |
|
abbadare
(p.p. abbadato)
([літ.] або [арх.]; a qd, qc)
|
| звертати увагу |
|
aver l’arco dell’intelletto teso ([арх.]; a qc) |
| спрямовувати увагу |
|
aver l’arco dell’intelletto teso ([арх.]; a qc) |
| такий, що привертає увагу |
|
visibile
(pl. m. visibili; f. visibile, pl. f. visibili)
|
| не звертати уваги |
|
non vedere qd ([рідк.], [фам.]) |
| я не вважаю його вартим уваги |
|
neanche lo vedo ([рідк.], [фам.]) |
| я не вважаю його вартим уваги |
|
non lo vedo neppure ([рідк.], [фам.]) |