Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
сльоза́
Приховати приклади
ім. ж.
larme (
f
)
(pl.
larmes
)
;
larme (
f
)
(pl.
larmes
)
Словосполучення (звороти), що містять "сльози"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
7
Показати фрази
лити сльози
laisser couler les larmes
лити сльози радості
pleurer des larmes de joie
море сліз
océan de larmes
одна сльоза скотилася по щоці
une larme glissa sur sa joue
орнамент у формі сліз на похоронних тканинах
larme (
f
)
(pl.
larmes
)
очі повні сліз
yeux gonflés de larmes
стримувати сльози
se retenir de pleurer
заст.
,
фразеол.
Кількість фраз:
4
Показати фрази
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer à pleins yeux / de tous ses yeux
(
[заст.]
)
потопати в сльозах
pleurer à pleins yeux / de tous ses yeux
(
[заст.]
)
слізьми землю топити
pleurer à pleins yeux / de tous ses yeux
(
[заст.]
)
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer à pleins yeux / de tous ses yeux
(
[заст.]
)
заст.
,
фразеол.
,
фам.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
бути в сльозах
être dans les larmes
(
[заст.]
,
[фам.]
)
перен.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
будь-яка річ у формі сльози
larme (
f
)
(pl.
larmes
)
присл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
9
Показати фрази
після дощу ‒ веселка, а після сліз ‒ щастя
après la pluie, le beau temps
слізьми горю не зарадиш
sèche tes larmes
слізьми горю не зарадиш
l’affliction ne guérit pas le mal
слізьми горя не заллєш
l’affliction ne guérit pas le mal
слізьми горя не заллєш
sèche tes larmes
сльозами горю не поможеш
sèche tes larmes
сльозами горю не поможеш
l’affliction ne guérit pas le mal
сльозами горя не здолаєш (не відбудеш)
l’affliction ne guérit pas le mal
сльозами горя не здолаєш (не відбудеш)
sèche tes larmes
реліг.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
здатність деяких людей проливати сльози під час молитви
don des larmes
фразеол.
Кількість фраз:
69
Показати фрази
бути в сльозах
être en larmes
виплакати всі сльози
tarir ses larmes à force de pleurer
висушити сльози (сльозу)
étancher des larmes
втерти сльози
essuyer ses larmes
до сліз
à pleurer / à faire pleurer
зайтися плачем (сльозами)
fondre en larmes
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
en pleurer une tasse
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer à seaux / à torrents
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer comme une Madeleine
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer à chaudes larmes
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer toutes les larmes de ses yeux
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer comme une fontaine
зворушити до сліз
tirer les (des) larmes [des yeux]
зворушити до сліз
tirer des larmes des yeux
(de qqn)
киплять сльози в (на) очах
être sur le point de pleurer
киплять сльози в (на) очах
avoir le cœur gros au point de pleurer
ковтати сльози
rencogner (rentrer) ses larmes
криваві сльози
larmes de sang
крокодилячі (крокодилові) сльози
larmes de crocodile
крокодилячі (крокодилові) сльози
larmes hypocrites
лити (проливати, виливати) сльози
verser (répandre) les larmes
мати здавлений від сліз голос
avoir des larmes dans la voix
осушити сльози
sécher les yeux
(de qqn)
осушувати (висушувати) сльози
sécher (essuyer) les larmes de qqn
(de qqn)
очі заходять (заливаються) сльозами (слізьми, сльозою)
être sur le point de pleurer
очі заходять (заливаються) сльозами (слізьми, сльозою)
avoir le cœur gros au point de pleurer
потопати в сльозах
fondre en larmes
потопати в сльозах
en pleurer une tasse
потопати в сльозах
pleurer à chaudes larmes
потопати в сльозах
pleurer à seaux / à torrents
потопати в сльозах
pleurer toutes les larmes de ses yeux
потопати в сльозах
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
потопати в сльозах
pleurer comme une fontaine
потопати в сльозах
pleurer comme une Madeleine
потопати в сльозах
être noyé de larmes
слізьми землю топити
en pleurer une tasse
слізьми землю топити
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
слізьми землю топити
pleurer comme une fontaine
слізьми землю топити
pleurer à chaudes larmes
слізьми землю топити
pleurer à seaux / à torrents
слізьми землю топити
pleurer comme une Madeleine
слізьми землю топити
pleurer toutes les larmes de ses yeux
слізьми землю топити
être noyé de larmes
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
en pleurer une tasse
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer à chaudes larmes
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer à seaux / à torrents
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer comme une Madeleine
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer toutes les larmes de ses yeux
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer comme une fontaine
сльози закрутилися (стали) в очах
être sur le point de pleurer
сльози закрутилися (стали) в очах
avoir le cœur gros au point de pleurer
сльози йому (їй…) тільки що не капають (не краплють)
pleurer sans oignons
сльози йому (їй…) як не капнуть
pleurer sans oignons
сльози на краєчку
avoir toujours la larme à l’œil
сльози на краєчку
pleurer sans oignons
сльози навертаються (набігають) на очі
avoir le cœur gros au point de pleurer
сльози навертаються (набігають) на очі
être sur le point de pleurer
сльози спливають (наринають) на очі
être sur le point de pleurer
сльози спливають (наринають) на очі
avoir le cœur gros au point de pleurer
сміятися до сліз
rire aux (jusqu’aux) larmes
сміятися до сліз
rire à en pleurer
стримувати сльози
contenir ses larmes
чистий, як сльоза
clair comme du cristal
чистий, як сльоза
clair du cristal de roche
чистий, як сльоза
clair comme de l’eau de roche
чистий, як сльоза
clair comme de l’eau de source
чистий, як сльоза
clair comme le jour
фразеол.
,
фам.
Кількість фраз:
12
Показати фрази
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
geindre comme un veau qu’on égorge
(
[фам.]
)
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
crier comme un veau
(
[фам.]
)
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer comme un veau (une vache)
(
[фам.]
)
потопати в сльозах
geindre comme un veau qu’on égorge
(
[фам.]
)
потопати в сльозах
pleurer comme un veau (une vache)
(
[фам.]
)
потопати в сльозах
crier comme un veau
(
[фам.]
)
слізьми землю топити
geindre comme un veau qu’on égorge
(
[фам.]
)
слізьми землю топити
pleurer comme un veau (une vache)
(
[фам.]
)
слізьми землю топити
crier comme un veau
(
[фам.]
)
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
geindre comme un veau qu’on égorge
(
[фам.]
)
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer comme un veau (une vache)
(
[фам.]
)
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
crier comme un veau
(
[фам.]
)
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title