| брати в тісні руки | 
            
            
            
            
             | mettere / tenere a segno
                    
                    
                        (qd) | 
    
    
        | бути в руках
                
                 (чиїх) | 
            
            
            
            
             | essere (cadere) nelle mani
                    
                    
                
                 (di qd) | 
    
    
        | бути в хороших (надійних) руках | 
            
            
            
            
             | essere (trovarsi) in buone mani (in mani sicure) | 
    
    
        | вирватися з рук (з лап, лабетів) | 
            
            
            
            
             | uscire dalle grinfie | 
    
    
        | давати волю рукам | 
            
            
            
            
             | dar di mani | 
    
    
        | давати волю рукам | 
            
            
            
            
             | menare le mani | 
    
    
        | давати голову (руку) до пня | 
            
            
            
            
             | mettere la mano sul fuoco | 
    
    
        | давати голову (руку) собі відтяти (відрубати) | 
            
            
            
            
             | mettere la mano sul fuoco | 
    
    
        | давати голову собі стяти (руку відтяти) | 
            
            
            
            
             | mettere la mano sul fuoco | 
    
    
        | до рук прибрати
                
                 (кого) | 
            
            
            
            
             | tenere in pugno
                    
                    
                
                 (qd) | 
    
    
        | довгі (липучі) руки мати | 
            
            
            
            
             | avere le mani lunghe | 
    
    
        | з довгою рукою ходити | 
            
            
            
            
             | andare di porta in porta | 
    
    
        | закривавити (скривавити, покривавити) руки | 
            
            
            
            
             | bagnarsi le mani di sangue | 
    
    
        | залишитися з порожніми (з голими) руками | 
            
            
            
            
             | restare a mani vuote | 
    
    
        | заплямувати руки кров’ю | 
            
            
            
            
             | bagnarsi le mani di sangue | 
    
    
        | зв’язані руки
                
                 (у кого) | 
            
            
            
            
             | avere le mani legate | 
    
    
        | знімати (підіймати, зводити) руку
                
                 (на кого) | 
            
            
            
            
             | alzare le mani su
                    
                    
                
                 (qd) | 
    
    
        | зроблений руками | 
            
            
            
            
             | uscire di mano (dalle mani) | 
    
    
        | лизати руки (ноги, п’яти, халяви, чоботи)
                
                 (кому) | 
            
            
            
            
             | leccare i piedi
                    
                    
                
                 (a qd) | 
    
    
        | мати діряві руки | 
            
            
            
            
             | avere mani di burro | 
    
    
        | мати діряві руки
                
                
                 (про людину, у якої постійно щось падає з рук) | 
            
            
            
            
             | avere le mani di creta (di vetro) | 
    
    
        | мати зв’язані руки
                
                
                 (не могти вільно діяти) | 
            
            
            
            
             | stare come un cane alla catena | 
    
    
        | мати зв’язані руки | 
            
            
            
            
             | avere mani e piedi legati | 
    
    
        | мати під своєю (під власною) рукою
                
                 (кого) | 
            
            
            
            
             | avere qd ai propri piedi | 
    
    
        | мати (тримати, держати) кого в руках (у жмені, у кулаці, у лапах)
                
                 (кого) | 
            
            
            
            
             | tenere in pugno
                    
                    
                
                 (qd) | 
    
    
        | мати у своїй руці
                
                 (кого) | 
            
            
            
            
             | avere qd ai propri piedi | 
    
    
        | мати чисті руки | 
            
            
            
            
             | avere le mani pulite | 
    
    
        | мати що-небудь під рукою (при руці) | 
            
            
            
            
             | avere qc a portata di mano (sotto mano, alla mano) | 
    
    
        | накласти на себе руки | 
            
            
            
            
             | togliersi la vita | 
    
    
        | нахилити під свою руку (волю)
                
                 (кого, що) | 
            
            
            
            
             | mettere i piedi sul collo
                    
                    
                
                 (a qd) | 
    
    
        | нахилити під свою руку (волю)
                
                 (кого, що) | 
            
            
            
            
             | mettere qd sotto i piedi | 
    
    
        | не бути нечистим на руку | 
            
            
            
            
             | avere le mani pulite | 
    
    
        | не розпускати рук | 
            
            
            
            
             | tenere le mani a posto | 
    
    
        | нести на руках
                
                 (кого)
                 (на знак пошани тощо) | 
            
            
            
            
             | portare in trionfo
                    
                    
                
                 (qd) | 
    
    
        | ні рук ні ніг не чути | 
            
            
            
            
             | essere stanco morto / stanco sfinito | 
    
    
        | носити на руках
                
                 (кого) | 
            
            
            
            
             | portare qd in palmo di mano | 
    
    
        | переходити з рук до рук (у руки) | 
            
            
            
            
             | passare di mano in mano | 
    
    
        | підкладати руку (руки)
                
                 (кому, під кого) | 
            
            
            
            
             | dare una mano
                    
                    
                
                 (a qd) | 
    
    
        | підкладати руку (руки)
                
                 (кому, під кого) | 
            
            
            
            
             | tendere la mano
                    
                    
                
                 (a qd) | 
    
    
        | поклавши руку на серце | 
            
            
            
            
             | in tutta franchezza | 
    
    
        | покласти руку на серце
                
                
                 (підкреслювати свою чесність) | 
            
            
            
            
             | mettersi la mano sul cuore | 
    
    
        | політика чистих рук
                
                
                 (відмова брати участь у міжнародних справах) | 
            
            
            
            
             | politica delle mani nette | 
    
    
        | потиснути руку
                
                 (кому) | 
            
            
            
            
             | dare (stringere) la mano | 
    
    
        | працювати не покладаючи рук | 
            
            
            
            
             | ammazzarsi di fatica (di lavoro) | 
    
    
        | прибрати до [своїх] рук
                
                 (що) | 
            
            
            
            
             | mettere le mani su
                    
                    
                
                 (qc) | 
    
    
        | прийти з порожніми (з пустими, з голими) руками | 
            
            
            
            
             | presentarsi (arrivare) a mani vuote | 
    
    
        | просити (прохати) руки
                
                 (чиєї) | 
            
            
            
            
             | chiedere la mano
                    
                    
                
                 (di qd) | 
    
    
        | робити абияк (наспіх, на швидку руку, нашвидкуруч)
                
                 (що) | 
            
            
            
            
             | tirare via
                    
                    
                
                 (qc) | 
    
    
        | робити, рук не покладаючи | 
            
            
            
            
             | lavorare come un cane | 
    
    
        | руки загребущі
                
                 (у кого) | 
            
            
            
            
             | avere le mani rapaci | 
    
    
        | руки сверблять ударити кого-небудь
                
                 (у кого) | 
            
            
            
            
             | sentirsi prudere le mani | 
    
    
        | сидіти склавши (згорнувши) руки | 
            
            
            
            
             | stare con le mani in mano | 
    
    
        | стиснути руку
                
                 (кому) | 
            
            
            
            
             | dare (stringere) la mano | 
    
    
        | стояти на руку (руч)
                
                 (чию) | 
            
            
            
            
             | tenere la parte (le parti)
                    
                    
                
                 (di qd) | 
    
    
        | узяти до [своїх] рук (у [свої] руки)
                
                 (що) | 
            
            
            
            
             | mettere le mani su
                    
                    
                
                 (qc) | 
    
    
        | умивати руки | 
            
            
            
            
             | lavarsene le mani | 
    
    
        | ходити з рук до рук (з рук на руки) | 
            
            
            
            
             | passare di mano in mano | 
    
    
        | ходити з торбами (з торбою, з довгою рукою) | 
            
            
            
            
             | tendere la mano |