| не виходити на люди, бо маєш купу боргів |  | guardarsi
                    
                         (p.p. guardatosi)
                    
                    
                        ([заст.]) | 
| не мати впливу на минулі події |  | guardarsi addietro ([заст.]) | 
| плата, яку отримував капітан за солдатів, яких не мав |  | piazza morta ([заст.]) | 
| співати, не маючи музичної освіти |  | cantare all’improvviso ([заст.]) | 
| я не маю слів |  | io lo guardo ([заст.]) | 
| більше не хотіти мати справу |  | non voler veder altro ([арх.]; di qd, qc) | 
| не має значення |  | essere (fare) tutt’una ([арх.]) | 
| не мати очей |  | chiudere l’occhio | 
| не мати продовження |  | chiudersi
                    
                         (p.p. chiusosi)
                    
                    
                        ([арх.]) | 
| не мати успіху у якійсь справі |  | non veder bene in una impresa ([арх.]) | 
| священик, який не має вищого сану |  | semplice prete ([арх.]) | 
| не мав лиха, так оженився |  | pigliar moglie, suona bene, e poi sa male ([арх.], [тоск.]) | 
| продавати те, чого ще не маєш |  | mangiare le biade (il grano) in erba ([арх.], [тоск.]) | 
| ремісник, який не бреше, не матиме грошей |  | artigiano che non mente, non ha mestier fra la gente ([арх.], [тоск.]) | 
| ремісник, який не бреше, не матиме грошей |  | a chi fa bottega gli bisogna dar parole ad ognuno ([арх.], [тоск.]) | 
| того цікавлять чужі справи, хто не має своїх |  | chi cerca di sapere quel che bolle nella pentola d’altri, ha leccate le sue ([арх.], [тоск.]) | 
| хороша жінка не має ні очей, ні вух (робить вигляд, що не помічає брехні) |  | le buone donne non hanno nè occhi nè orecchi ([арх.], [тоск.]) | 
| хто не має сподівань, той не має і труднощів |  | chi esce di speranza, esce d’impiccio ([арх.], [тоск.]) | 
| чого молодим не мав, того й старим не матимеш |  | chi di venti non è, di trenta non sa, di quaranta non ha, nè mai sarà, nè mai saprà, nè mai avrà ([арх.], [тоск.]) | 
| жити, гадки не мавши (без клопоту) |  | avere tempo sereno ([арх.], [рідк.]) | 
| не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки) |  | non ce ne canta ([арх.], [фам.]) | 
| не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки) |  | non ne aver uno da segnare il tempo ([арх.], [фам.]) | 
| та, хто не має стосунків |  | single (f)
                    
                         (pl. single)
                    
                    
                        ([англіц.]) | 
| той, хто не має стосунків |  | single (m)
                    
                         (pl. single)
                    
                    
                        ([англіц.]) | 
| такий, що не має результату |  | bianco
                    
                         (pl. m. bianchi; f. bianca, pl. f. bianche) | 
| такий, що не має результату |  | in bianco | 
| той, хто не має впливових захисників |  | figlio di nessuno | 
| такий, що не має при собі зброї, наркотиків тощо |  | pulito
                    
                         (pl. m. puliti; f. pulita, pl. f. pulite)
                    
                    
                        ([жарг.]) | 
| не хотіти мати діло (стосунки) |  | chiudere
                    
                         (p.p. chiuso)
                    
                    
                        ([фам.]; con qd) |