| накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову) |  | cercarsela
                    
                         (p.p. cercatasela)
                    
                    
                        ([розм.]) | 
| накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову) |  | cercarsi rogne ([розм.]) | 
| накликати (напитати, стягти) лихо (біду) на себе (на свою голову) |  | cercarsi guai ([розм.]) | 
| шукати лиха (біди) на свою голову |  | cercarsela
                    
                         (p.p. cercatasela)
                    
                    
                        ([розм.]) | 
| шукати лиха (біди) на свою голову |  | cercarsi guai ([розм.]) | 
| шукати лиха (біди) на свою голову |  | cercarsi rogne ([розм.]) | 
| бути лихим |  | ammazzar forse ([заст.]) | 
| [від] лиха (біди) не втекти |  | per tutto v’è guai ([арх.], [тоск.]) | 
| добро минеться ‒ лихо буде, лихо минеться ‒ добро буде |  | il bel tempo non dura sempre ([арх.], [тоск.]) | 
| крутнувсь та й лиха здобувсь |  | per tutto v’è guai ([арх.], [тоск.]) | 
| лиха (біди) не минути (не обминути, не обійти, не об’їхати) |  | per tutto v’è guai ([арх.], [тоск.]) | 
| лихо не минеться |  | per tutto v’è guai ([арх.], [тоск.]) | 
| у лиху годину пізнаєш розумну людину |  | chi è savio si conosce al mal tempo ([арх.], [тоск.]) | 
| чинячи лихо та сподіваючись добра, не помітиш, як мине життя і прийде смерть |  | facendo male, sperando bene, il tempo va, e la morte viene ([арх.], [тоск.]) | 
| жити, лиха не знавши (не знати) |  | avere tempo sereno ([арх.], [рідк.]) | 
| жити, лихом (горем) покотивши |  | avere tempo sereno ([арх.], [рідк.]) | 
| отуди к лихій годині |  | cazzo
                    
                    
                        ([прост.], [вульг.]) | 
| отуди к лихій годині |  | cavolo
                    
                    
                        ([евфем.], [прост.]) | 
| наробити біди (лиха) |  | fare un bel lavoro ([ірон.]) | 
| віщувати лихо |  | suonare a morto | 
| лиха, нечесна людина |  | malerba (f)
                    
                         (pl. malerbe) | 
| символ журби або лиха |  | nero (m)
                    
                         (pl. neri) | 
| лиха, нечесна людина |  | mal’erba (f)
                    
                         (pl. mal’erbe)
                    
                    
                        ([рідк.]) | 
| отуди к лихій годині |  | all’anima
                    
                    
                        ([прост.]) |