| бігти (летіти, гнати, мчати тощо) землі під собою не чуючи (не чувши) | 
            
            
            
            
             | correre a perdifiato | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) землі під собою не чуючи (не чувши) | 
            
            
            
            
             | correre a rotta di collo | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) землі під собою не чуючи (не чувши) | 
            
            
            
            
             | correre a spron battuto | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) землі під собою не чуючи (не чувши) | 
            
            
            
            
             | correre a gambe levate | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) землі під собою не чуючи (не чувши) | 
            
            
            
            
             | correre come un’anima dannata | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не своїми [ногами] | 
            
            
            
            
             | correre a gambe levate | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не своїми [ногами] | 
            
            
            
            
             | correre a perdifiato | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не своїми [ногами] | 
            
            
            
            
             | correre a rotta di collo | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не своїми [ногами] | 
            
            
            
            
             | correre a spron battuto | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не своїми [ногами] | 
            
            
            
            
             | correre come un’anima dannata | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не тямлячи себе (не тямлячись, не чуючи себе) | 
            
            
            
            
             | correre a perdifiato | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не тямлячи себе (не тямлячись, не чуючи себе) | 
            
            
            
            
             | correre a rotta di collo | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не тямлячи себе (не тямлячись, не чуючи себе) | 
            
            
            
            
             | correre a spron battuto | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не тямлячи себе (не тямлячись, не чуючи себе) | 
            
            
            
            
             | correre a gambe levate | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) не тямлячи себе (не тямлячись, не чуючи себе) | 
            
            
            
            
             | correre come un’anima dannata | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) щодуху (щосили, скільки сили, з усієї сили) | 
            
            
            
            
             | correre a gambe levate | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) щодуху (щосили, скільки сили, з усієї сили) | 
            
            
            
            
             | correre a perdifiato | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) щодуху (щосили, скільки сили, з усієї сили) | 
            
            
            
            
             | correre a rotta di collo | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) щодуху (щосили, скільки сили, з усієї сили) | 
            
            
            
            
             | correre a spron battuto | 
    
    
        | бігти (летіти, гнати, мчати тощо) щодуху (щосили, скільки сили, з усієї сили) | 
            
            
            
            
             | correre come un’anima dannata | 
    
    
        | бігти (тікати, гнати, мчати, летіти) землі під собою не чуючи (не чувши) | 
            
            
            
            
             | avere le ali ai piedi | 
    
    
        | бігти (тікати, гнати, мчати, летіти) щодуху (що є духу, скільки духу, чимдуж, на всі заставки) | 
            
            
            
            
             | avere le ali ai piedi | 
    
    
        | іти (летіти) до чорта (к чорту)
                
                
                 (зазнавати цілковитого провалу, гинути тощо) | 
            
            
            
            
             | andare a farsi benedire | 
    
    
        | іти (летіти) до чорта (к чорту)
                
                
                 (зазнавати цілковитого провалу, гинути тощо) | 
            
            
            
            
             | andare a farsi friggere | 
    
    
        | іти (летіти) до чорта (к чорту)
                
                
                 (зазнавати цілковитого провалу, гинути тощо) | 
            
            
            
            
             | andare a quel paese | 
    
    
        | іти (летіти) до чорта (к чорту)
                
                
                 (зазнавати цілковитого провалу, гинути тощо) | 
            
            
            
            
             | andare al diavolo | 
    
    
        | іти (летіти) до чорта (к чорту)
                
                
                 (зазнавати цілковитого провалу, гинути тощо) | 
            
            
            
            
             | andare all’inferno | 
    
    
        | летіти (гнати, мчати), як вітер | 
            
            
            
            
             | correre a gambe levate | 
    
    
        | летіти (гнати, мчати), як вітер | 
            
            
            
            
             | correre a perdifiato | 
    
    
        | летіти (гнати, мчати), як вітер | 
            
            
            
            
             | correre a rotta di collo | 
    
    
        | летіти (гнати, мчати), як вітер | 
            
            
            
            
             | correre come un’anima dannata | 
    
    
        | летіти (гнати, мчати), як вітер | 
            
            
            
            
             | correre a spron battuto | 
    
    
        | тихо, що й муху чути, як летить | 
            
            
            
            
             | sentir crescere (spuntare) l’erba | 
    
    
        | тихо, що чути, як і муха летить | 
            
            
            
            
             | sentir crescere (spuntare) l’erba | 
    
    
        | час лине (летить, біжить) | 
            
            
            
            
             | il tempo vola | 
    
    
        | час лине (летить, біжить) | 
            
            
            
            
             | il tempo corre in fretta |