| дуже хотіти їсти |
|
avoir très faim ([розм.]) |
| не дуже |
|
un peu ([афр. діал.], [розм.]) |
| це не дуже далеко, скоро будемо на місці |
|
c’est un peu loin, on sera vite arrivés |
| це дуже мило з вашого боку |
|
vous êtes trop honnête ([заст.], [ірон.]) |
| це дуже мило з вашого боку |
|
vous êtes bien honnête ([заст.], [ірон.]) |
| дуже міцна неякісна горілка |
|
casse-poitrine (m)
(pl. casse-poitrine)
([прост.], [арх.])
|
| бути дуже пересоленим |
|
être salé comme mer ([арх.]) |
| дуже висока людина |
|
gratte-ciel (m)
(pl. gratte-ciel)
([арх.], [фам.])
|
| дуже важливий (важний) |
|
sérieux comme un pape ([фам.], [ірон.]) |
| дуже мила людина чи річ |
|
amour (m)
(pl. amours)
|
| дуже коротка спідниця |
|
une jupe ras le bonbon ([прост.], [фам.]) |
| дуже ймовірно |
|
bien probablement ([рідк.]) |
| дуже наївна жінка |
|
jobarde (f)
(pl. jobardes)
([фам.])
|
| дуже наївний чоловік |
|
jobard (m)
(pl. jobards)
([фам.])
|