| веселка вранці ‒ на дощ, увечері ‒ на ясну погоду | 
            
            
            
            
             | arco da mattina empie le mulina; arco da sera tempo rasserena
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | до речі, як дощ у посуху | 
            
            
            
            
             | buono come un’acqua d’Agosto
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | до речі, як дощ у посуху | 
            
            
            
            
             | a tempo come il cacio su’ maccheroni
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | до речі, як дощ у посуху | 
            
            
            
            
             | a tempo come un’acqua d’Agosto
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з великої хмари та малий дощ | 
            
            
            
            
             | troppo lungo non fu mai buono
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з великої хмари та малий дощ | 
            
            
            
            
             | le case grandi dal mezzo in su non s’abitano
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з великої хмари та малий дощ | 
            
            
            
            
             | gli alberi grandi fanno più ombra che frutto
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з великої хмари та малий дощ | 
            
            
            
            
             | le spezierie migliori stanno ne’ sacchetti piccoli
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з великої хмари та малий дощ | 
            
            
            
            
             | nella botte piccola ci sta il vin buono
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з малої хмари та великий дощ | 
            
            
            
            
             | piccola acqua fa cessar gran vento
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з малої хмари та великий дощ | 
            
            
            
            
             | piccola spugna ritiene acqua
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з малої хмари та великий дощ | 
            
            
            
            
             | una piccola catena muove un gran peso
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з малої хмари та великий дощ | 
            
            
            
            
             | piccole ruote portan gran fasci
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з малої хмари та великий дощ | 
            
            
            
            
             | piccola scintilla può bruciare una villa
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з малої хмари та великий дощ | 
            
            
            
            
             | piccola pietra gran carro riversa
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з малої хмари та великий дощ | 
            
            
            
            
             | piccolo ago scioglie stretto nodo
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | з малої хмари та великий дощ | 
            
            
            
            
             | piccolo vento accende fuoco [e il grande lo smorza]
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) | 
    
    
        | шум річки, стукіт дощу і жіночі теревені женуть чоловіка з дому | 
            
            
            
            
             | fiume, grondaia e donna parlatora, mandan l’uom di casa fuora
                    
                    
                        ([арх.], [тоск.]) |